ทดลองเล่นคาสิโน นมแกะ 100% ชื่อ Talagani Cheese มาจาก Messinia ใน Peloponnese ทางตอนใต้ของกรีซ ผลิตโดยชาวนา Costas Apostolou และภรรยาของเขา Eleni Apostolou ในฟาร์มที่ครอบครัวเป็นเจ้าของ ทำด้วยมือโดยใช้วิธีการแบบดั้งเดิม ซึ่งรวมถึงบ่มในน้ำเกลือ ทาลากานีชีสยังเป็นผู้ชนะรางวัล World Cheese Awards ในปี 2008 อีกด้วย
Costas Apostolou มาจาก Cypriot Origin และออกจากกรีซในปี 1974 เพื่ออพยพไปยังลอนดอน พ่อของเขาทำงานในภาคการท่องเที่ยวที่นั่น และหลังจากจบการศึกษาจากมหาวิทยาลัยแล้ว Costas ก็ตัดสินใจเดินตามเส้นทางของพ่อในด้านการท่องเที่ยว
ในช่วงปลายทศวรรษ 1980 ครอบครัว Apostolou กลับมายังไซปรัสด้วยความยากลำบาก ดังนั้นการตัดสินใจครั้งต่อไปคือย้ายไปที่ Messinia ในกรีซ “ในตอนแรก เราปฏิบัติตามประเพณีในเมสซิเนียโดยการปลูกต้นมะกอก ต่อมา เราตัดสินใจสร้างฟาร์มแกะของเราเองโดยนำแกะ 800 ตัวจากฝรั่งเศสไปยังกรีซ ซึ่งถูกเลี้ยงในระดับพิเศษและเลี้ยงด้วยอาหารจากธรรมชาติที่ดีที่สุดเท่านั้น” อะพอสโตลูกล่าว
ทุกวัน Eleni Apostolou เคยทำชีส talagani ให้กับครอบครัวและญาติๆ ของเธอ แต่ในไม่ช้า ชีส talagani ก็ถูกสั่งทำ
Costas Apostolou กล่าวว่า: “Talagani Cheese มักจะถูกนำไปเปรียบเทียบกับ Cypriot halloumi แต่ talagani มีเนื้อสัมผัสที่นุ่มนวลกว่า และรสชาติที่เข้มข้นกว่าและครีมกว่า ซึ่งถูกชดเชยด้วยความเค็มที่ละเอียดอ่อนและ undertone ของมินต์ที่ละเอียดอ่อน”
สามารถเพิ่มรสชาติได้อีกโดยการหมักน้ำมันมะกอกและสมุนไพรก่อนปรุงอาหาร เช่นเดียวกับฮัลลูมิ ควรย่างหรือทอดและรับประทานทันที และเมื่อย่าง จะเป็นการเพิ่มการต้อนรับด้วยสลัดผักสดและผักย่าง
ในปี 2008 ชีสทาลากานีมีชื่อเสียงในหมู่ซูเปอร์มาร์เก็ตในเมสซีเนีย ต่อมาในกรุงเอเธนส์ และในที่สุดก็สามารถเข้าสู่ตลาดของโปแลนด์ สวีเดน สหรัฐอเมริกา และสิงคโปร์ได้ ในสวีเดน ชีสทาลากานีมีชื่อเสียงจากความคล้ายคลึงกันกับชีสฮัลลูมิ ในขณะที่ในสิงคโปร์ ชายคนหนึ่งจากกรีซซึ่งเป็นเจ้าของร้านอาหารที่นั่นได้โปรโมตชีสทาลากานีในภูมิภาคนี้
“แม้ว่าทาลากานีชีสจะชนะในตลาดโลก แต่ตลาดในประเทศเป็นตลาดที่ส่งเสริมเพราะความเอื้ออาทรที่ชาวกรีกแสดงให้เห็น” อะพอสโตลูสรุป
เจ็ดสิบเก้าจับกุมหลังจากการจลาจลในกรีซ
กรีซ ข่าวกรีก
Fani Toli – 14 กุมภาพันธ์ 2555 0
เจ็ดสิบเก้าจับกุมหลังจากการจลาจลในกรีซ
มีผู้ถูกจับกุม 79 รายระหว่างการจลาจลในวันอาทิตย์ ซึ่งทำให้โรงภาพยนตร์แห่งหนึ่งในเอเธนส์ซึ่งเป็นสถานที่สำคัญวางทิ้งไว้ในซากปรักหักพังที่คุกรุ่นเมื่อวันจันทร์ ขณะที่ชาวกรีกตะลึงงันไตร่ตรองถึงผลพวงของการจลาจลอย่างกว้างขวางซึ่งเห็นการทำลายอาคารหลายสิบหลัง
ตามรายงานจากผู้ถูกจับกุม 79 คน มี 53 คนเป็นพลเมืองกรีก ที่เหลือ 26 คนเป็นชาวต่างชาติ สามคนอายุต่ำกว่าเกณฑ์ (อายุ 14-17 ปี), 41 ปีระหว่าง 19 ถึง 29; 27 ระหว่าง 31-39 ในขณะที่อีก 8 คนที่เหลือมีอายุมากกว่า 40 ปี
15 ประกาศตนว่างงาน นักเรียน 2 คน ภาคเอกชน 11 คน ครูสอน 1 คน ทนายความฝึกหัด 1 คน อุตสาหกรรมยานยนต์ 1 คน ผู้กำกับภาพยนตร์ 1 คน ก่อสร้าง 2 คน 39 ไม่ได้ระบุอาชีพของตน
(http://www.phantis.com/)
ศาลตัดสินจำคุกตลอดชีวิต ฐานทุบตีลูกจนตาย
กรีซ ข่าวกรีก
สเตลล่า โซลาคิดู – 14 กุมภาพันธ์ 2555 0
ศาลตัดสินจำคุกตลอดชีวิต ฐานทุบตีลูกจนตาย
ศาลอมาลิอาดาพิพากษาประหารชีวิตสามีภรรยาคู่หนึ่ง ฐานทุบตีทารกวัย 23 เดือนของตนอย่างทารุณ พ่อแม่ทั้งสองจากเมือง Patras ทุบตีลูกของตนจนตายเมื่อวันที่ 2 ธันวาคม 2010
คดีนี้ถูกนำขึ้นศาลอีกครั้งในวันจันทร์โดยผู้ปกครองแต่ละฝ่ายกล่าวโทษอีกฝ่ายหนึ่งที่ทำให้เด็กเสียชีวิตอย่างน่าเสียดาย อย่างไรก็ตาม ผู้พิพากษาถือว่าทั้งคู่ต้องรับผิดชอบต่อการกระทำที่โหดร้ายและถูกพิพากษาจำคุกเท่าๆ กัน
ทารกอายุ 23 เดือนเสียชีวิตจากความเสียหายของสมองอย่างรุนแรงจากการถูกทุบตีอย่างรุนแรง ตามรายงานประจำวันของ Patras ในท้องถิ่น พ่อพาลูกไปโรงพยาบาลในวันรุ่งขึ้นหลังจากที่มันถูกทุบตี แต่ก็สายเกินไปที่จะทำอะไรเพื่อรักษามันไว้
แผ่นดินไหวขนาด 5.1 เขย่า Chalkidiki
กรีซ ข่าวกรีก
สเตลล่า โซลาคิดู – 14 กุมภาพันธ์ 2555 0
แผ่นดินไหวขนาด 5.1 เขย่า Chalkidiki
แผ่นดินไหวรุนแรงที่วัดได้ 5.1 ตามมาตราริกเตอร์ ได้รับการบันทึกใน Chalkidiki ทางตอนเหนือของกรีซ
แผ่นดินไหวเกิดขึ้นเมื่อเวลา 03:34 น. และศูนย์กลางของแผ่นดินไหวตั้งอยู่ในพื้นที่ใต้ทะเลทางตะวันตกของคาบสมุทร Athos ห่างจากเมืองเทสซาโลนิกิไปทางตะวันออก/ตะวันออกเฉียงใต้ 110 กม.
จากข้อมูลจนถึงขณะนี้ ยังไม่มีรายงานความเสียหายหรือการบาดเจ็บใดๆ นักวิทยาศาสตร์ให้ความเห็นว่าแผ่นดินไหวเป็นเพียงผิวเผิน โดยมีความลึกโฟกัสเพียง 24 กม.
ผลงานของศิลปินชาวกรีก Nikos Floros นำเสนอที่ National Museum of Women in the Arts ใน Washington
เหตุการณ์ ใช้
Fani Toli – 14 กุมภาพันธ์ 2555 0
ผลงานของศิลปินชาวกรีก Nikos Floros นำเสนอที่ National Museum of Women in the Arts ใน Washington
โดย อิงกา อาตนาเซียดู่
เมื่อวันที่ 3 กุมภาพันธ์ งานกาล่าประจำปีครั้งที่ 25, An Evening in Monte-Carlo และ La Grande Fete จัดขึ้นที่ National Museum of Women in the Arts ในวอชิงตัน ประติมากรรมที่จัดแสดงโดยศิลปิน Nikos Floros ที่จัดแสดงอย่างยิ่งใหญ่ในโถงทางเข้า ซึ่งเป็นผู้ถวายเครื่องบรรณาการแด่เจ้าหญิงเกรซแห่งโมนาโกในโอกาสครบรอบ 30 ปีการสิ้นพระชนม์ของพระนาง
แรงบันดาลใจจากชุดแต่งงานที่สวยงามที่ Grace Kelly สวมใส่สำหรับการแต่งงานของเธอกับเจ้าชาย Ranier แห่งโมนาโก รูปปั้นเหล่านี้อยู่ในรูปของแฟชั่นชั้นสูงที่ประดิษฐ์ขึ้นจากกระป๋องอลูมิเนียมโซดา
Gilles Noghes เอกอัครราชทูตโมนาโกและ Carol Lascaris ประธานร่วมบริจาคโลหิตของ National Museum of Women in the Arts ปรบมือให้กับความคิดริเริ่มของวัสดุของประติมากรรม
Nikos Floros เป็นศิลปินที่เกี่ยวข้องกับการออกแบบและการสร้างชุดประติมากรรมดั้งเดิม โดยผสมผสานแฟชั่นชั้นสูงเข้ากับศิลปะการแกะสลัก ทำให้เกิดผลงานศิลปะอันวิจิตรงดงาม การใช้วัสดุดั้งเดิมในโครงการของเขา เช่น กระป๋องและหนังสือพิมพ์ เขาได้เข้าร่วมในนิทรรศการต่างๆ ทั่วโลก ซึ่งทำให้ได้รับความแตกต่างที่สำคัญ
นิทรรศการของเขาเนื่องในโอกาสปี Maria Callas ในปี 2550 เพื่อฉลองครบรอบ 30 ปีนับตั้งแต่ที่เธอเสียชีวิต ถือเป็นไฮไลท์สำคัญในอาชีพการงานของเขา โดยเขาได้นำเสนองานประติมากรรม 12 ชิ้นที่ได้รับแรงบันดาลใจจากเครื่องแต่งกายของนักร้องเสียงโซปราโนชาวกรีกผู้ยิ่งใหญ่
Nikos Floros เกิดที่ Tripolis ในปี 1970 และเติบโตในกรุงเอเธนส์ เขาศึกษาวิจิตรศิลป์ในปารีส กลับไปกรีซ สองสามปี และย้ายไปนิวยอร์กในปี 2542 ซึ่งเขาอาศัยและทำงานอยู่ ขณะที่เขาไปกรีซบ่อยครั้ง
เศรษฐกิจกรีกตกต่ำในไตรมาสที่สี่
เศรษฐกิจ กรีซ
ก. มาคริส – 14 กุมภาพันธ์ 2555 0
เศรษฐกิจกรีกตกต่ำในไตรมาสที่สี่
กรีซกำลังดิ่งลงสู่ภาวะถดถอยเมื่อปลายปีที่แล้ว โดยบันทึกภาพความหายนะของเศรษฐกิจของประเทศ แม้กระทั่งก่อนที่จะดำเนินการตามแผนรัดเข็มขัดใหม่ในเดือนต่อๆ ไป
ผลิตภัณฑ์มวลรวมภายในประเทศของกรีซหดตัวในอัตรา 7% ต่อปี เมื่อปรับค่าเงินเฟ้อแล้ว ตามข้อมูลเบื้องต้นที่รายงานโดยสำนักงานสถิติของรัฐบาลกรีซเมื่อวันอังคาร ตัวเลขที่เลวร้ายนั้นแย่กว่าที่คาดการณ์ไว้มากว่าจะลดลงถึง 5% และแสดงให้เห็นการหดตัวที่เร่งขึ้นจากการลดลง 5% เมื่อเทียบเป็นรายปีในไตรมาสที่สาม
ภาวะเศรษฐกิจตกต่ำของกรีซที่ทวีความรุนแรงขึ้นเรื่อยๆ ซึ่งขณะนี้เป็นปีที่ 5 เกิดขึ้นหลังจากที่มีการกำหนดมาตรการรัดเข็มขัดที่รุนแรงขึ้นก่อนหน้านี้เมื่อเดือนกันยายนปีที่แล้ว การมีส่วนทำให้เกิดอาการป่วยไข้ได้ทำให้ความเชื่อมั่นของผู้บริโภคแย่ลง เนื่องจากการว่างงานเลขสองหลักเพิ่มสูงขึ้น และความสงสัยก็เพิ่มขึ้นในอนาคตของประเทศและการเป็นสมาชิกในยูโรโซน
Nikos Magginas นักเศรษฐศาสตร์อาวุโสจาก National Bank of Greece กล่าวว่า “เราคาดว่าภาวะเศรษฐกิจถดถอยจะเลวร้ายลงแต่ยังไม่ถึงขั้นนี้
เศรษฐกิจที่กำลังตกต่ำของกรีซบดบังการเจรจากับพันธมิตรในยุโรป ซึ่งเรียกร้องให้มีการกระชับงบประมาณมากขึ้น ซึ่งเป็นเงื่อนไขสำหรับข้อตกลงช่วยเหลือใหม่ รัฐมนตรีคลังจาก 17 ประเทศที่ใช้เงินยูโรร่วมกันมีกำหนดจะประชุมกันที่บรัสเซลส์ในวันพุธนี้ เพื่อทบทวนข้อเสนอของกรีซเพื่อเติมช่องว่างงบประมาณปี 2555
ตัวเลขเศรษฐกิจล่าสุดหมายความว่าการชะลอตัวในปีที่แล้วแย่กว่าที่รัฐบาลคาดการณ์ไว้ว่าจะลดลง 5.5% ในปี 2554 โดยนักเศรษฐศาสตร์คาดการณ์ว่าการหดตัวประมาณ 6.7% ถึง 6.8% ในปีที่แล้ว
หากการคาดการณ์เหล่านี้เกิดขึ้นเมื่อมีการเปิดเผยตัวเลข GDP ที่แก้ไขในต้นเดือนหน้า การแก้ไขที่เพิ่มขึ้นล่าสุดของกรีซในการคาดการณ์การขาดดุลงบประมาณปี 2011 อาจได้รับการพิสูจน์ว่ามองโลกในแง่ดีมากเกินไป
(ที่มา: ELSTAT, Dow Jones)
ภายใต้ความคิดริเริ่มของ Australian Greek Welfare Society (AGWS) และชุมชน Greek Orthodox แห่งเมลเบิร์นและวิกตอเรีย การประชุมจะจัดขึ้นโดยสหภาพกรีก-ออสเตรเลียจะตัดสินใจว่าจะช่วยเหลือชาวกรีกที่อพยพไปยังออสเตรเลียได้อย่างไร
การประชุมจะจัดขึ้นในวันที่ 28 กุมภาพันธ์ ที่อาคาร Community (ชั้น 3, 168 Lonsdale St, Melbourne) ซึ่งผู้เข้าร่วมประชุมจะหารือถึงวิธีต่างๆ ในการสร้างทัศนคติร่วมกันต่อผู้อพยพชาวกรีกรายใหม่ไปยังออสเตรเลีย
ตามจดหมายที่ตีพิมพ์ในการประชุม การอพยพจากกรีซไปยังออสเตรเลียมีความสำคัญอย่างยิ่ง และต้องการความร่วมมือจากชุมชนชาวกรีกทั้งหมด
เอกอัครราชทูตกรีก Vassilis Kaskarelis ให้สัมภาษณ์ทาง PBS Channel
สัมภาษณ์ ใช้
Fani Toli – 15 กุมภาพันธ์ 2555 0
เอกอัครราชทูตกรีก Vassilis Kaskarelis ให้สัมภาษณ์ทาง PBS Channel
ในระหว่างการให้สัมภาษณ์กับสถานีโทรทัศน์ PBS ของอเมริกา วาสซิลิส คาสคาเรลิส เอกอัครราชทูตกรีกได้เน้นย้ำว่าชาวกรีกส่วนใหญ่และพรรคการเมืองใหญ่หวังว่าประเทศจะเปลี่ยนแปลง
แคสคาเรลิสที่พูดถึงการจลาจลในกรีซเมื่อวันอาทิตย์ที่ผ่านมา กล่าวว่าสถานการณ์ในกรีซมีความสำคัญมาก แต่กลุ่มหัวรุนแรงมีอยู่ในทุกประเทศ และการจลาจลถูกยั่วยุโดยกลุ่มอนาธิปไตยที่มีการจัดการอย่างดี
Kaskarelis กล่าวถึงภาวะถดถอยทางเศรษฐกิจเพิ่มเติมอันเนื่องมาจากมาตรการรัดเข็มขัดใหม่ กล่าวว่า: “ภาวะเศรษฐกิจถดถอยต่อไปสามารถป้องกันได้ เนื่องจากประเทศของเรากำลังเจรจาปัญหากับพันธมิตรของเราในกรุงบรัสเซลส์และไอเอ็มเอฟ
นักวิจัยชาวกรีก Tara Karnezis กล่าวว่าแอสไพรินอาจเป็นอาวุธต่อต้านมะเร็ง
ออสเตรเลีย ข่าวกรีก
Fani Toli – 15 กุมภาพันธ์ 2555 0
นักวิจัยชาวกรีก Tara Karnezis กล่าวว่าแอสไพรินอาจเป็นอาวุธต่อต้านมะเร็ง
แอสไพรินที่อ่อนน้อมถ่อมตนอาจเป็นอาวุธที่มีประสิทธิภาพในการต่อต้านเนื้องอกมะเร็ง
นักวิทยาศาสตร์ในเมลเบิร์นได้ค้นพบว่ายาแก้อักเสบที่ไม่ใช่สเตียรอยด์ เช่น แอสไพริน ป้องกันการแพร่กระจายของเนื้องอกได้อย่างไร
ความก้าวหน้าโดยนักวิจัยของศูนย์มะเร็ง Peter MacCallum ได้ปูทางสำหรับการรักษาแบบใหม่เพื่อหยุดยั้งมะเร็งในเส้นทางของมัน
ผู้เขียนร่วม Dr. Tara Karnezis กล่าวว่าเนื้องอกหลั่งโปรตีนและสารประกอบที่เรียกว่าปัจจัยการเจริญเติบโตที่ดึงดูดเลือดและหลอดเลือดน้ำเหลืองไปยังบริเวณใกล้เคียงทำให้มะเร็งสามารถเจริญและแพร่กระจายได้
ปัจจัยการเจริญเติบโตเหล่านี้ยังสนับสนุนให้หลอดเลือดน้ำเหลือง – หรือ “เส้นอุปทาน” – ให้กว้างขึ้นซึ่งทำให้สามารถแพร่กระจายของมะเร็งได้ Dr. Karnezis กล่าว
“แต่กลุ่มยากลับด้านการขยายสายการจัดหาและทำให้ยากต่อการแพร่กระจายของเนื้องอก – ท้ายที่สุดแล้ว นั่นคือสิ่งที่คร่าชีวิตผู้คน” เขากล่าว
“การค้นพบครั้งนี้ช่วยปลดล็อกการรักษาใหม่ๆ ที่อาจมีประสิทธิภาพเพื่อกำหนดเป้าหมายเส้นทางนี้ในหลอดเลือดน้ำเหลือง กระชับเส้นอุปทานของเนื้องอกอย่างมีประสิทธิภาพ และจำกัดการขนส่งเซลล์มะเร็งไปยังส่วนอื่นๆ ของร่างกาย”
แม้ว่าผู้เชี่ยวชาญด้านเนื้องอกวิทยาอาจรวมแอสไพรินในการรักษาผู้ป่วย การค้นพบนี้ช่วยให้สามารถพัฒนายาที่ดีขึ้นและมีประสิทธิภาพมากขึ้นได้ เธอกล่าว แม้ว่าจะทราบประโยชน์ของสารต้านการอักเสบที่ไม่ใช่สเตียรอยด์ในมะเร็ง แต่กระบวนการทางชีววิทยาที่เกี่ยวข้องไม่เคยเป็นที่เข้าใจอย่างถ่องแท้
ความก้าวหน้านี้จะสร้างทิศทางใหม่สำหรับการวิจัยและการจัดการผู้ป่วยโรคมะเร็ง
“ฉันหวังว่าข้อมูลนี้จะเป็นปริศนาเล็กๆ น้อยๆ ที่จะนำไปสู่การรักษาโรคมะเร็ง” ดร.คาร์เนซิสกล่าว
งานวิจัยนี้ตีพิมพ์ในวารสาร Cancer Cell
(ที่มา:http://www.news.com.au)
แอนดรูว์ ลิเวอร์ริส ซีอีโอดาว เคมิคอล หวังกรีซ
สัมภาษณ์ ใช้
ก. มาคริส – 15 กุมภาพันธ์ 2555 0
แอนดรูว์ ลิเวอร์ริส ซีอีโอดาว เคมิคอล หวังกรีซ
Andrew N. Liverisประธาน ประธาน และประธานเจ้าหน้าที่บริหารของ The Dow Chemical Company กล่าวถึง Business Forum ใน การประชุมผู้นำประจำปี 100 ประจำปีครั้ง ที่ 21โดยบอกผู้เข้าร่วมประชุม 350 คนว่าธุรกิจและความรับผิดชอบต่อสังคมต้องไปด้วยกัน ลิเวอร์ริสยังเน้นย้ำถึงความต้องการของพลัดถิ่นเพื่อช่วยกรีซและมีความหวังเกี่ยวกับวิกฤตการณ์กรีก เขาได้รับรางวัลผู้นำอาร์คบิชอป Iakovos 100 สำหรับความเป็นเลิศที่โดดเด่น
ตามคำปราศรัยของเขา Liveris ได้แถลงข่าวซึ่งเขาได้กล่าวถึงความท้าทายทางเศรษฐกิจ สังคม และวัฒนธรรมในทั้งกรีซและสหรัฐอเมริกา โดยกล่าวว่าสิ่งเหล่านี้มาจากความอยู่รอดของสถาบันและการเชื่อมโยงกันเพื่อจุดประสงค์ร่วมกัน ซึ่งผู้นำคนใหม่ต้องนำเสนอความหวังใน ให้ภาพสิ่งที่ผูกมัดประเทศชาติเข้าด้วยกัน ดูบทสัมภาษณ์ของ Liveris ในกรีซด้านล่าง:
[youtube]gfMAGIWnePo[/youtube]
Liveris ยังอยู่ในคณะกรรมการของ IBM ในฐานะประธานและประธานคณะกรรมการ International Council of Chemical Associations รองประธานสภาธุรกิจ ในฐานะสมาชิกคณะกรรมการบริหารของ Business Roundtable และเขาได้รับการแต่งตั้งโดย ประธานาธิบดีสหรัฐ บารัค โอบามา เป็นประธานร่วมของหุ้นส่วนการผลิตขั้นสูงที่จัดตั้งขึ้นใหม่
Liveris เริ่มต้นคำปราศรัยของเขาโดยอ้างอิงถึงความสำคัญของออร์ทอดอกซ์และลัทธิกรีกนิยมในการมอบ “ประเพณีอันยอดเยี่ยมของค่านิยมและจริยธรรมของครอบครัว” ให้กับเขาผ่านอุดมคติของชาวกรีกโบราณของปู่ย่าตายายและพ่อแม่ของเขา เขากล่าวว่าของกำนัลที่ไม่เหมือนใครของปัจเจกนิยม เสรีภาพ และประชาธิปไตยที่กรีซมอบให้แก่โลกควรทำให้ชาวกรีกทุกหนทุกแห่ง “ยืนหยัดและภาคภูมิใจแม้สิ่งที่สื่อรายงานเกี่ยวกับเหตุการณ์ปัจจุบันในบ้านเกิด”
เขาอธิบายถึงความท้าทายของการเป็นผู้นำโดยการนำค่านิยมดังกล่าวมารวมกัน – “การทำดี” – โดยมีข้อกังวลในทางปฏิบัติ เช่น การทำธุรกิจทางการเงินให้ดี และการนำวิธีแก้ปัญหาทางวิทยาศาสตร์มาใช้เป็นประโยชน์ต่อมวลมนุษยชาติ โดยอ้างว่าประชากรโลกมีการเติบโตแบบทวีคูณถึง 7 พันล้านคน โดยที่ 1 พันล้านยังคงหิวโหย ด้วยการคาดการณ์การเติบโตถึง 2 พันล้านคนในอีกไม่กี่ทศวรรษข้างหน้า เขากล่าวว่าเรากำลังเผชิญกับความท้าทายที่น่ากลัวในการสร้างแหล่งอาหาร พลังงานที่เพียงพอ และสินค้าอุปโภคบริโภค เมื่อมีผู้คนเข้าสู่ชนชั้นกลางมากขึ้น
เมื่อเดือนกรกฎาคมที่ผ่านมา Liveris ได้เปิดตัวแผนการผลิตขั้นสูงของ Dow สำหรับอเมริกา (AMP) AMP เรียกร้องให้ดำเนินการในหลายด้านเพื่อลดต้นทุนเชิงโครงสร้างที่ขัดขวางการผลิตของสหรัฐฯ และกำหนดกรอบนโยบายที่จะช่วยให้เติบโตทางเศรษฐกิจได้ ในเดือนมกราคม 2011 Liveris ตีพิมพ์ Make It In America: The Case for Re-Inventing the Economyซึ่งพูดถึง AMP อย่างละเอียด
เกิดในเมืองดาร์วิน ประเทศออสเตรเลีย ลิเวอร์ริสเข้าเรียนที่มหาวิทยาลัยควีนส์แลนด์ในบริสเบน สำเร็จการศึกษาระดับปริญญาตรี (เกียรตินิยมอันดับหนึ่ง) สาขาวิศวกรรมเคมี และได้รับเหรียญรางวัลมหาวิทยาลัยในปีนั้น ในปี 2548 เขาได้รับปริญญาดุษฎีบัณฑิตกิตติมศักดิ์ด้านวิทยาศาสตร์จากโรงเรียนเก่าของเขาและได้รับการเสนอชื่อให้เป็นศิษย์เก่าแห่งปี เขาได้รับแต่งตั้งให้เป็นประธานคนแรกของมูลนิธิมหาวิทยาลัยควีนส์แลนด์ในอเมริกาในปี 2554 เขาเป็นวิศวกรที่ได้รับใบอนุญาตและเป็นสมาชิกของสถาบันวิศวกรเคมี รวมทั้งเพื่อนของ Academy of Technological Sciences and Engineering แห่งออสเตรเลีย
L’Humanité: “เราทุกคนเป็นชาวกรีกผ่านความเป็นปึกแผ่น”
ยุโรป ข่าวกรีก
Fani Toli – 15 กุมภาพันธ์ 2555 0
Par Patrick Le Hyaric ผู้อำนวยการหนังสือพิมพ์รายวันของฝรั่งเศส “L’Humanité” กำลังเปิดตัวแคมเปญที่เป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกันเพื่อดึงดูดทุกประเทศในยุโรปให้สนับสนุนกรีซ
Par Patrick Le Hyaric ขอให้เงินกู้แก่กรีซมีอัตราดอกเบี้ย 1% เช่นเดียวกับกรณีของธนาคารเอกชน
ทดลองเล่นคาสิโน ยิ่งไปกว่านั้น Par Patrick Le Hyaric เน้นย้ำว่าอำนาจอธิปไตยของกรีซไม่อาจละเลยได้ “มาตรการเข้มงวดที่บังคับใช้กับกรีซอาจนำไปสู่หายนะ” Par Patrick Le Hyaric กล่าว
Par Patrick Le Hyaric สรุปการอุทธรณ์ไปยังประเทศในยุโรปทั้งหมด: “เราทุกคนควรเป็นชาวกรีกผ่านความเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกันเพราะเราปฏิเสธที่จะอยู่ภายใต้ความทุกข์ยากแบบเดียวกันในอนาคตที่ชาวกรีกกำลังเผชิญอยู่ในขณะนี้”
ออสเตรีย: “ชาวกรีกควรขายเกาะที่โดดเดี่ยวและไม่มีผู้คน”
ยุโรป ข่าวกรีก
Fani Toli – 15 กุมภาพันธ์ 2555 0
ออสเตรีย: “ชาวกรีกควรขายเกาะที่โดดเดี่ยวและไม่มีผู้คน”
Christoph Leitl หัวหน้าหอการค้าเศรษฐกิจแห่งสหพันธรัฐออสเตรีย ยื่นข้อเสนอต่อชาวกรีก ที่เกี่ยวกับการขายหมู่เกาะกรีก ที่ห่างไกลและห่างไกล จากผู้คน Leitl เชื่อว่าการกระทำดังกล่าวอาจปรับปรุงบรรยากาศตึงเครียดที่มีอยู่ระหว่างเอเธนส์และยุโรป
“มันไม่ได้เกี่ยวกับเงิน แต่เกี่ยวกับจิตวิญญาณที่ดีที่ชาวกรีกจะแสดงผ่านการกระทำนี้ บางสิ่งที่อาจเพิ่มผู้สนับสนุนของกรีซ ” Leitl กล่าว
Leitl ยังปฏิเสธการผิดนัดของอธิปไตยของกรีซ โดยเน้นว่าจะไม่เป็นทางเลือกที่เหมาะสมในขณะนี้
Christoph Leitl สรุปว่าสหภาพยุโรปเผชิญกับความท้าทายที่ไม่เคยเกิดขึ้นมาก่อนในกรณีของกรีซที่ต้องการนวัตกรรมและการลงทุนด้านการศึกษาและการวิจัยเพื่อประโยชน์ของคนรุ่นใหม่
แหล่งที่มาของธนาคารกลาง: กรีซมุ่งหน้าสู่การผิดนัด
กรีซ ข่าวกรีก
ก. มาคริส – 15 กุมภาพันธ์ 2555 0
แหล่งที่มาของธนาคารกลาง: กรีซมุ่งหน้าสู่การผิดนัด
ธนาคารกลางบางแห่งคาดหวังว่ากรีซจะล้มเหลวในการเกณฑ์นักลงทุนเอกชนในการปรับโครงสร้างหนี้โดยสมัครใจให้เพียงพอเพื่อหลีกเลี่ยงการผิดนัดทางเทคนิค หนังสือพิมพ์เยอรมันรายงานเมื่อวันอังคาร
ตามรายงานของ Dow Jones Newswires กรีซมีแนวโน้มที่จะทำการแลกเปลี่ยนหนี้โดยสมัครใจหลังจากการประชุมรัฐมนตรีคลังกลุ่มยูโรในวันพุธ หนังสือพิมพ์ Handelsblatt กล่าว รัฐบาลกรีกกำลังพยายามลดภาระลง 1 แสนล้านยูโร
Handelsblatt อ้างถึงแหล่งข่าวของธนาคารกลางที่ไม่ระบุชื่อว่าประเทศจะล้มเหลวในการบรรลุเป้าหมายดังกล่าว ทำให้รัฐบาลมีทางเลือกเพียงเล็กน้อยเท่านั้น แต่จำเป็นต้องตัดบัญชีเป็นข้อบังคับสำหรับนักลงทุนที่ถือครอง
การเรียกร้องให้นักลงทุนขาดทุนจะทำให้หน่วยงานจัดอันดับความน่าเชื่อถือประกาศผิดนัดชำระหนี้สำหรับกรีซ ซึ่งเป็นเหตุการณ์ที่มีผลกระทบที่คาดไม่ถึงสำหรับตลาดการเงิน
รายงานไม่ได้ระบุว่าแหล่งที่มามาจากธนาคารกลางยุโรปหรือกับ Bundesbank ของเยอรมัน ธนาคารทั้งสองจะไม่แสดงความคิดเห็นในช่วงต้นวันอังคาร
The Telegraph: ความอัปยศในยุโรปสำหรับการทรยศต่อกรีซ
กรีซ ความคิดเห็น
เอ็มมานูเอลา เซราดากิ – 14 กุมภาพันธ์ 2555 0
The Telegraph: ความอัปยศในยุโรปสำหรับการทรยศต่อกรีซ
วิลเลียม วอลล์ จากเทเลกราฟ อธิบายว่าเหตุใดสหภาพยุโรปจึงทรยศต่อกรีซและประชาชนของตน วิธีการที่ตลาดและรัฐบาลทุนนิยมที่รับใช้พวกเขา มีความทุกข์ยากมากขึ้นสำหรับชาวกรีกและทำไม “เงินช่วยเหลือ” นี้จึงมีไว้สำหรับการประกันตัวจากธนาคารในยุโรปแทนที่จะเป็นชาวกรีก และเนื่องจากว่าในช่วงสองปีที่ผ่านมา มีการโฆษณาชวนเชื่ออย่างไร้ความปราณีอย่างต่อเนื่องจากสื่อทั่วโลกเพื่อต่อต้านชาวกรีก บทความที่เอาจริงเอาจังกับแกะดำของยุโรปจึงโดดเด่นมาก
พฤติกรรมของรัฐในสหภาพยุโรปที่มีต่อกรีซนั้นอธิบายไม่ได้ในเงื่อนไขที่สหภาพยุโรปกำหนดไว้ ประการแรกคือความล้มเหลวของความสามัคคี
“แพ็คเกจรัดเข็มขัด” อย่างที่หนังสือพิมพ์ชอบเรียกกันว่า พยายามกำหนดเงื่อนไขของกรีซที่ไม่มีใครยอมรับได้ แม้ตอนนี้โรงเรียนจะหมดหนังสือ งบประมาณด้านสาธารณสุขลดลง 40% ในปี 2553 ฉันไม่สามารถหาตัวเลขปัจจุบันได้ “พันธมิตร” ในสหภาพยุโรปของกรีซเรียกร้องให้ลดค่าแรงขั้นต่ำ 32% สำหรับผู้ที่อายุต่ำกว่า 25 ปี และปรับลด 22% สำหรับ ‘อายุเกิน 25 ปี’ การว่างงานสำหรับเด็กอายุ 15-24 ปีอยู่ที่ 48% ซึ่งจะเพิ่มขึ้นอย่างมากตั้งแต่นั้นมา การว่างงานโดยรวมเพิ่มขึ้นเป็นกว่า 20% การไล่คนงานภาครัฐจะเพิ่มเข้าไป ภาวะถดถอยที่คาดการณ์ว่าจะเป็นไปตามการกำหนดของแพ็คเกจจะทำให้การว่างงานในทุกระดับเหลือทน
นอกจากนี้ “แพ็คเกจ” ยังเรียกร้องให้ลดเงินบำนาญและค่าบริการสาธารณะ การแปรรูปทรัพย์สินของรัฐแบบขายส่ง ซึ่งเป็นการขายแบบไฟไหม้ เนื่องจากตลาดโลกอยู่ใกล้จุดต่ำสุด และตัดบริการสาธารณะ ซึ่งรวมถึงสุขภาพ สวัสดิการสังคม และการศึกษา การทดสอบทั้งหมดจะถูกควบคุมโดยคนอื่นที่ไม่ใช่ชาวกรีก ทั้งระบบวินัยและการลงโทษ
เงินช่วยเหลือมีไว้สำหรับระบบการเงิน ไม่ใช่เพื่อชาวกรีก
เมื่อเราใช้คำว่า “bailout” โดยไม่ได้ตั้งใจ สิ่งสำคัญคือต้องจำไว้ว่าไม่ใช่คนที่ถูกประกันตัว หรืออย่างน้อยก็ไม่ใช่คนกรีก เงินช่วยเหลือจะไม่ช่วยชีวิตชาวกรีกเพียงคนเดียว ตรงกันข้ามคือกรณี สิ่งที่กำลัง “ได้รับการประกันตัว” คือระบบการเงินทั่วโลก ซึ่งรวมถึงธนาคาร กองทุนป้องกันความเสี่ยง และกองทุนบำเหน็จบำนาญของประเทศสมาชิกสหภาพยุโรปอื่นๆ และชาวกรีกเป็นผู้ถูกสั่งให้จ่ายเงิน ไม่ว่าจะเป็นเงิน เวลา ความเจ็บปวดทางกาย หมดหวังและพลาดโอกาสทางการศึกษา คำว่า “ความเข้มงวด” ที่ค่อนข้างเป็นกลาง แม้จะอดทน เป็นการดูถูกชาวกรีกอย่างร้ายแรง นี่ไม่ใช่ความเข้มงวด อย่างดีที่สุดก็คือความใจแข็ง
เราต้องจำไว้ว่ากลยุทธ์นั้นไร้สาระ ผู้สังเกตการณ์ที่ชาญฉลาดทุกคนเห็นพ้องต้องกันว่าการตัดไม่ทำให้เกิดการเติบโต อัตราการเติบโตสูงสุดในสหภาพยุโรปในปัจจุบันคือในโปแลนด์ซึ่งการลงทุนภาครัฐจำนวนมหาศาลเป็นตัวขับเคลื่อนเศรษฐกิจ GDP กำลังลดลงหรือแทบไม่เคลื่อนไหวเลยในกลุ่มประเทศ “ความเข้มงวด” รวมถึงสหราชอาณาจักร
ชัยชนะของระบบทุนนิยม
โดยพื้นฐานแล้ว วิกฤตครั้งนี้เป็นความล้มเหลวของรัฐในสหภาพยุโรปในการแสดงความเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกันเมื่อเผชิญกับการโจมตีจากตลาดการเงิน เมื่อมองแวบแรก เรื่องนี้ดูเหมือนจะเป็นการต่อสู้ที่ง่ายมาก ในมุมหนึ่งคุณมีรัฐชาติที่มีความเป็นอยู่ที่ดีของพลเมืองของตนเป็นเหตุผลของพวกเขา ในอีกทางหนึ่งคุณมีระบบทุนนิยมระดับโลกซึ่งแสดงโดยตลาดการเงินซึ่งมีความมั่งคั่งเพียงเล็กน้อยเป็นเหตุผล แต่รัฐชาติได้ระบุตัวเองด้วยตลาดเดียวกันเป็นเวลานานพอสมควร รัฐได้ตกลงที่จะมองตนเองว่าเป็นเศรษฐกิจมากกว่าสังคม ไม่นานมานี้ เราถูกชักนำให้เชื่อว่าตลาดเพียงอย่างเดียวสามารถให้ทุกสิ่งที่พลเมืองต้องการและมีประสิทธิภาพมากกว่าโครงสร้างที่ประชาชนมักพึ่งพาและที่พวกเขามี ตลอดหลายชั่วอายุคน
นี่คือชัยชนะของระบบทุนนิยมที่ชักชวนโลกให้เห็นว่าระบบทุนนิยมคือโลก
มันนำไปสู่การยกเลิกการต่อสู้ 200 ปีระหว่างคนธรรมดากับคนรวยมาก สหภาพแรงงานไม่ได้ปรากฏตัวในชั่วข้ามคืน แต่เป็นการตอบสนองต่อการแสวงประโยชน์ ความพ่ายแพ้ของพวกเขานำไปสู่การแพร่หลายของแรงงานล่อแหลมและตอนนี้เป็นอิสระ คนงานไม่ได้รับการคุ้มครองในที่ทำงานโดยนายทุน พวกเขาได้รับการคุ้มครองตามกฎหมายที่ได้รับจากการต่อสู้กับนายทุน โรงผลิตน้ำมันในจีนไม่เพียงแต่ทำร้ายสิทธิของคนงานชาวจีนเท่านั้น แต่ยังทำร้ายสิทธิของคนงานในอังกฤษอีกด้วย ลัทธิสังคมนิยมสากลและความเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกันถูกมองว่าเป็นวิธีการเอาชนะอุบายนั้น คนชราไม่ได้ตายตามท้องถนน ไม่ใช่เพราะการกุศลได้ช่วยชีวิตพวกเขา แต่เนื่องจากการต่อสู้ 200 ปีได้นำเงินบำนาญชราภาพและการสาธารณสุขมาให้เรา การแปรรูปบริการเหล่านั้นเป็นการหวนกลับคืนสู่ศตวรรษที่ 19
ตอนนี้เราเห็นระบบทุนนิยมที่มีชัยชนะมากที่สุด ตำรวจกรีกทุบตีชาวกรีกเพื่อกำหนดเจตจำนงของธนาคารและกองทุนป้องกันความเสี่ยง ประเทศสมาชิกสหภาพยุโรป รวมทั้งไอร์แลนด์ เป็นคนกลาง ซึ่งเป็นกลุ่มทุน แทนที่จะยื่นมือเป็นปึกแผ่น เราพูดว่า “ดีกว่าพวกเขามากกว่าเรา” ราวกับว่าตลาดโลกจะเลือกที่จะส่งต่อไปยังไอร์แลนด์เมื่อกรีซถูกทำลาย ความเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกันไม่ได้เป็นเพียงความเห็นอกเห็นใจต่อเพื่อนมนุษย์ ยังเป็นผลประโยชน์ส่วนตัวของวัตถุนิยมอีกด้วย หนึ่งสำหรับทั้งหมดและทั้งหมดสำหรับหนึ่ง เรายืนหรือล้มไปด้วยกัน มีความเข้มแข็งในความสามัคคี
แต่เราได้ตัดสินใจที่จะเสียสละชาวกรีกสู่ตลาดด้วยความหวังว่าการเสียสละของเราจะทำให้เทพเจ้าแห่งการเก็งกำไร เราประณามพวกเขาต่อความทุกข์ยากและความยากจนเพื่อให้ Standard & Poor’s อยู่เบื้องหลัง แต่เราคำนวณผิด ประการแรก พรรคคอมมิวนิสต์ที่เหลืออยู่ในปัจจุบันอยู่ที่ 42% ในการเลือกตั้ง และป่าสกที่ 8% ป่าสก (ผู้นำในรัฐบาล) จะหายสาบสูญไป และพรรคฝ่ายซ้ายตัวจริงจะชนะการเลือกตั้งครั้งหน้า พวกเขาจะไม่งอเข่าและวางคอบนบล็อกของเรา
สำหรับฉันตอนนี้ดูเหมือนว่ากรีซจะถอนตัวจากเงินยูโรและผิดนัดชำระหนี้ ใครจะไปรู้ว่าจะเกิดอะไรขึ้นกับมันในตอนนั้น แต่มันแทบจะไม่เลวร้ายไปกว่าสิ่งที่เราต้องการจากพวกเขาเลย และอย่างน้อยมันก็จะเป็นสิ่งที่พวกเขาเลือกเอง นักเก็งกำไรจะใช้เวลาเล็กน้อยในการพิจารณาว่าควรเดิมพันเศรษฐกิจประเภทใด บางทีรัฐบาลไอร์แลนด์อาจเสียใจที่ขาดความเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกัน ไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น พฤติกรรมของเราและเพื่อนร่วมชาติในสหภาพยุโรปของเรานั้นน่าละอาย
Eurogroup ปิดการเจรจาช่วยเหลือแบบตัวต่อตัวเมื่อชาวกรีกโต้เถียง (อีกครั้ง)
เศรษฐกิจ จุดเด่น กรีซ การเมือง
เอ็มมานูเอลา เซราดากิ – 14 กุมภาพันธ์ 2555 0
Eurogroup ปิดการเจรจาช่วยเหลือแบบตัวต่อตัวเมื่อชาวกรีกโต้เถียง (อีกครั้ง)
รัฐมนตรีคลังของยูโรโซนได้ยกเลิกแผนการประชุมพิเศษในวันอังคาร (29) เกี่ยวกับเงินช่วยเหลือระหว่างประเทศครั้งใหม่ของ กรีซโดยกล่าวว่าหัวหน้าพรรคการเมืองในกรุงเอเธนส์ล้มเหลวในการให้คำมั่นสัญญาที่จำเป็นในการปฏิรูป
แหล่งข่าวที่คุ้นเคยกับการเจรจาเรื่องการช่วยเหลือกรีซมูลค่า 130,000 ล้านยูโร ยังกล่าวด้วยว่า ผู้นำอนุรักษ์นิยม Eurogroup ยังไม่ได้ลงนามในคำมั่นที่จะปรับใช้แพ็คเกจที่ไม่เป็นที่นิยมอย่างสุดซึ้ง ซึ่งเป็นเงื่อนไขที่กำหนดโดยผู้ให้กู้ของสหภาพยุโรป/IMF ที่เบื่อหน่ายกับคำสัญญาของกรีกเกี่ยวกับการปฏิรูปเศรษฐกิจและงบประมาณ ตัด
คาดว่ารัฐมนตรีในกลุ่ม Eurogroup จะรวมตัวกันที่กรุงบรัสเซลส์ในวันพุธนี้สำหรับการประชุม ซึ่งหากทุกอย่างเป็นไปตามแผน จะต้องอนุมัติเงินช่วยเหลือและช่วยชีวิตกรีซจากการล้มละลายที่ยุ่งเหยิงในเดือนหน้า
อย่างไรก็ตาม ด้วยความอดทนของสหภาพยุโรปกับกรีซที่ใกล้ถึงจุดแตกหัก Jean-Claude Juncker ประธานกลุ่ม Eurogroup กล่าวว่ารัฐมนตรีจะจัดการประชุมทางโทรศัพท์ก่อนการประชุมปกติที่กำหนดไว้ในวันที่ 20 กุมภาพันธ์
Juncker กล่าวว่าเขากำลังรอการดำเนินการเป็นลายลักษณ์อักษรจากพรรคกรีก บรรดาผู้นำต่างๆ เดินหน้าผลักดันมาตรการรัดเข็มขัดเรื่องค่าจ้าง เงินบำนาญ และการลดงาน ซึ่งรัฐสภาได้ผ่านพ้นไปเมื่อวันจันทร์ ขณะที่กลุ่มผู้ก่อจลาจลจุดไฟเผาอาคารหลายสิบหลังในใจกลางกรุงเอเธนส์
“ผมยังไม่ได้รับคำรับรองทางการเมืองที่จำเป็นจากผู้นำของพรรคร่วมรัฐบาลกรีกเกี่ยวกับการดำเนินการตามโครงการนี้” เขากล่าวในแถลงการณ์
แหล่งข่าวกล่าวในเอเธนส์ว่าปัญหาเกิดขึ้นกับ Samaras ซึ่งโต้แย้งว่าความเข้มงวดที่สหภาพยุโรปและ IMF เรียกร้องนั้นเป็นเพียงการตอกย้ำภาวะถดถอยของกรีซเท่านั้น และผู้ที่เคยพิสูจน์แล้วว่าไม่เต็มใจในอดีตที่จะลงนามในกิจการที่คล้ายคลึงกันเป็นลายลักษณ์อักษร
“จนถึงตอนนี้ Samaras ยังไม่ได้ส่งจดหมายรับรอง และนี่คือปัญหา” แหล่งข่าวกล่าวกับรอยเตอร์ พรรคประชาธิปไตยใหม่ของ Samaras ปฏิเสธความคิดเห็น
แหล่งข่าวของรัฐบาลกล่าวว่า Samaras จะจัดเตรียมการดำเนินการในเช้าวันพุธ ถ้าเขาทำเช่นนั้น เขาจะยึดติดกับรูปแบบของนักการเมืองชาวกรีกที่ทำงานจนถึงเส้นตายหรือนานกว่านั้น ซึ่งทำให้สหภาพยุโรปไม่พอใจ
ไม่มีเวลาเหลือสำหรับชาวกรีก
เวลากำลังจะหมดลง เอเธนส์ต้องการกองทุนกู้ภัยเพื่อหลีกเลี่ยงการผิดนัดอย่างไม่เป็นระเบียบเมื่อการชำระหนี้จำนวน 14,500 ล้านยูโรหมดลงในวันที่ 20 มีนาคม
ผู้ให้กู้ของสหภาพยุโรป/IMF กลัวว่าโครงการบำเหน็จบำนาญ ค่าจ้าง และการตัดงานจะไม่ถูกนำมาใช้หลังจากการเลือกตั้งที่คาดว่าจะเกิดขึ้นในเดือนเมษายน ดังนั้นจึงเรียกร้องให้ลงนามข้อตกลงส่วนตัวจากผู้นำของทั้งสองฝ่ายในกลุ่มนายกรัฐมนตรีลูคัส ปาปาเดโมส ในปัจจุบัน
ก่อนที่ Juncker จะลดขนาดการเจรจา Eurogroup ในวันพุธ เนเธอร์แลนด์แสดงความสงสัยว่ารัฐมนตรีจะลงนามในข้อตกลงช่วยเหลือ ซึ่งเป็นครั้งที่สองของกรีซนับตั้งแต่ปี 2010
“มีโอกาสน้อยมากที่จะมีการอนุมัติขั้นสุดท้ายในวันพรุ่งนี้ เพราะฉันคิดว่าเราควรมีทุกอย่าง ชัดเจนบนกระดาษ” Jan Kees de Jager รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการคลังดัตช์กล่าว
ในการให้สัมภาษณ์กับทีวี RTL 7 เขาแสดงให้เห็นชัดเจนว่ารัฐบาลของเขาจะไม่ยอมรับมาตรการครึ่งทางจากเอเธนส์
“เรา … ไม่ให้นิ้ว เราได้กล่าวว่าเราต้องการทุกอย่าง เป็นแพ็คเกจที่สมบูรณ์” เขากล่าว “หากเราไม่มีความชัดเจน เราในฐานะเนเธอร์แลนด์ก็ไม่สามารถตกลงกับแพ็คเกจนี้ได้”
(ที่มา: Reuters)
ค้นหาผู้หญิงบนภูเขาเอทอส: ข้อมูลเชิงลึกจากหอจดหมายเหตุแห่งภูเขาศักดิ์สิทธิ์
เหตุการณ์ กรีซ
Fani Toli – 14 กุมภาพันธ์ 2555 0
ค้นหาผู้หญิงบนภูเขาเอทอส: ข้อมูลเชิงลึกจากหอจดหมายเหตุแห่งภูเขาศักดิ์สิทธิ์
โดย Ingka Athanasiadou
เป็นเรื่องน่าขันที่มีข้อมูลมากมายเกี่ยวกับชีวิตของสตรีชาวไบแซนไทน์ในจดหมายเหตุของ Mount Athos ซึ่งเป็นภูเขาศักดิ์สิทธิ์ที่ไม่อนุญาตให้สมาชิกเพศหญิงเข้าถึงได้เสมอ
แม้ว่าจะมีข้อยกเว้นบางประการที่ผู้หญิงไม่เคยเหยียบย่ำบนคาบสมุทร Athonite แต่เอกสารสำคัญที่เก็บรักษาไว้บนภูเขาศักดิ์สิทธิ์เผยให้เห็นว่าสตรีมีการติดต่อกับอารามในหลายรูปแบบ ในเอกสารเหล่านี้ เราแนะนำให้ผู้หญิงหลายคนรู้จัก ซึ่งส่วนใหญ่เป็นเจ้าของทรัพย์สิน ซึ่งขายหรือบริจาคทรัพย์สินของตนให้กับอาราม Athonite
เอกสารดังกล่าวเผยให้เห็นข้อมูลเชิงลึกที่สำคัญเกี่ยวกับสถานะทางกฎหมายและเศรษฐกิจของผู้หญิง โดยเฉพาะอย่างยิ่งสิทธิในสินสอดทองหมั้นของพวกเธอ นอกจากนี้เรายังได้เรียนรู้ว่าผู้หญิงจำนวนมากได้รับแรงบันดาลใจจากความเชื่อทางศาสนาของพวกเขาในการบริจาคเงินให้กับ Athos เพื่อแลกกับการสวดมนต์ของพระสงฆ์เพื่อความรอดในพิธีรำลึก แม้ว่าพวกเขาจะถูกกีดกันไม่ให้ไปเยี่ยมชมวัดด้วยตนเอง แต่ผู้หญิงเหล่านี้ได้รับการปลอบโยนอย่างมากจากความเชื่อมั่นว่าพระสงฆ์จะเป็นผู้วิงวอนที่ทรงพลังสำหรับจิตวิญญาณของพวกเขา
Alice-Mary Talbot ได้รับปริญญาตรีสาขาคลาสสิกจาก Radcliffe College และ MA และ Ph.D. ในประวัติศาสตร์ไบแซนไทน์และออตโตมันจากมหาวิทยาลัยโคลัมเบีย หลังจากสอนในวิทยาลัยหลายแห่งในโอไฮโอ เธอใช้เวลาที่เหลือในอาชีพการเป็นผู้อำนวยการโครงการและผู้ดูแลระบบที่ดัมบาร์ตัน โอ๊คส์ เธอดำรงตำแหน่งบรรณาธิการบริหารของ Oxford Dictionary of Byzantium ซึ่งตีพิมพ์ในปี 1991 และเป็นผู้อำนวยการร่วมของโครงการ Dumbarton Oaks Hagiography Database ตั้งแต่ปี 1991 ถึง 1997 ตั้งแต่ปี 1997 ถึงปี 2009 เธอเป็นผู้อำนวยการฝ่าย Byzantine Studies และบรรณาธิการของ Dumbarton Oaks Papers
หลังจากเกษียณอายุ เธอได้เป็นบรรณาธิการของซีรีส์ภาษากรีกของ Dumbarton Oaks Medieval Library ที่เพิ่งเปิดตัวไปไม่นาน ปัจจุบันเธอเป็นประธานของ Medieval Academy of America ความสนใจในการวิจัยเบื้องต้นของดร.ทัลบอตอยู่ในสาขาวิชาฮาจิโอกราฟฟี พระสงฆ์ และเพศศึกษา และเธอได้ให้ความสนใจอย่างมากกับฉบับพิมพ์และการแปลตำราไบแซนไทน์
14 กุมภาพันธ์ 2555 19:00 น.
ค้นหาผู้หญิงบนภูเขา Athos: Insights from the Archives of the Holy Mountain
LECTURE
Alice-Mary Talbot ผู้อำนวยการ Byzantine Studies Emerita, Dumbarton Oaks
(ที่มา: http://www.ascsa.edu กรัม/)
Julia Gillard นายกรัฐมนตรีของออสเตรเลียและ Tony Abbott หัวหน้าพรรคฝ่ายค้านหลัก จะเข้าร่วมงาน “Greek Glenti” ที่สำคัญของเทศกาล ‘Antipodes’ กรีก-ออสเตรเลียในวันเสาร์ที่ 25 กุมภาพันธ์
ข่าวดังกล่าวได้รับการยืนยันโดยประธานชุมชนชาวกรีกแห่งเมลเบิร์น Vasilis Papastergiadis ซึ่งตั้งข้อสังเกตว่าการปรากฏตัวของผู้นำของออสเตรเลีย (รวมถึงผู้แทนจากรัฐบาลกลางและทางการเมืองอีกหลายคน) พิสูจน์ให้เห็นถึงความเคารพที่ชุมชนกรีกได้รับในออสเตรเลียและการปรากฏตัวที่เถียงไม่ได้ใน ชีวิตทางการเมืองของประเทศ
คุณ Papastergiadis ยังตั้งข้อสังเกตอีกว่าการริเริ่มและเทศกาลดังกล่าวจัดขึ้นเพื่อเพิ่มความรู้สึกภาคภูมิใจของชาติในเยาวชนชาวกรีกที่เกิดในออสเตรเลียของออสเตรเลีย และแสดงการสนับสนุนของชุมชนที่มีต่อ กรีซที่มีหนี้สินล้นพ้นตัว
ชุมชนชาวกรีกได้จัดทำชุดของความคิดริเริ่มที่มุ่งประสานงานความช่วยเหลือเพื่อส่งไปยังกรีซและประชาชนในกรีซ ชุมชนกรีกออร์โธดอกซ์แห่งเมลเบิร์นและวิกตอเรียและบริการสังคมกรีก-ออสเตรเลียได้เรียกธุรกิจและบุคคลต่างๆ ในออสเตรเลียมารวมตัวกันและช่วยเหลือผู้อพยพชาวกรีกที่เข้ามายังออสเตรเลียให้พ้นจากวิกฤตหนี้กรีก
เทศกาล “Glenti กรีก” ของเทศกาล ‘Antipodes’ จัดขึ้นโดยชุมชนชาวกรีกแห่งเมลเบิร์นตั้งแต่กลางทศวรรษที่ 80 และเป็นเทศกาลประจำชาติที่ใหญ่ที่สุดในทวีป ในปีนี้ นอกเหนือจากคนอื่นๆ แล้ว Glenti ที่มีความยาวสองวันจะเป็นเจ้าภาพของนักร้องชื่อดังชาวกรีกชื่อ Pantelis Thalassinos
คณะกรรมการชาวยิวอเมริกันสนับสนุนชุมชนชาวยิวกรีกท่ามกลางวิกฤตหนี้
ข่าวกรีก ใช้
สเตลล่า โซลาคิดู – 15 กุมภาพันธ์ 2555 0
คณะกรรมการชาวยิวอเมริกันสนับสนุนชุมชนชาวยิวกรีกท่ามกลางวิกฤตหนี้
คณะกรรมการ American Jewish (AJC) ได้บริจาคเงินครั้งที่สองให้กับชุมชนชาวยิวกรีกเพื่อช่วยเหลือผู้รอดชีวิตจากการฆ่าล้างเผ่าพันธุ์ในความต้องการทางการเงินอันเนื่องมาจากวิกฤตเศรษฐกิจที่รุนแรงในประเทศ
“เรายืนหยัดในความเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกันกับชุมชนชาวยิวในกรีก ซึ่งเรารู้สึกใกล้ชิดกันมาก” David Harris กรรมการบริหาร AJC กล่าว “ชาวยิวกรีกเหล่านั้นที่รอดชีวิตจากความน่าสะพรึงกลัวของการยึดครองของนาซีและการฆ่าล้างเผ่าพันธุ์อย่างปาฏิหาริย์ ในระหว่างที่ชาวยิวกรีกร้อยละ 86 ถูกสังหารโดยพวกนาซี ตอนนี้มีความเสี่ยงและต้องการความช่วยเหลือเพื่อตอบสนองความต้องการขั้นพื้นฐานของพวกเขา”
นี่เป็นการเบิกจ่ายกองทุน AJC ครั้งใหญ่ครั้งที่สองให้กับผู้รอดชีวิตในกรีซ ครั้งแรกในเดือนธันวาคมคือชุมชนชาวยิวในเทสซาโลนิกิ (ซาโลนิกา) นายแฮร์ริส ซึ่งไปเยือนกรีซเมื่อต้นเดือนนี้ ยืนยันกับผู้นำชาวยิวชาวกรีกว่าความช่วยเหลือเพิ่มเติมเพื่อช่วยเหลือผู้ที่ไม่สามารถเข้าถึงในรอบแรกจะมาจากกองทุนเพื่อมนุษยธรรมของ AJC
David Saltiel ประธานคณะกรรมการกลางของชุมชนชาวยิวในกรีซกล่าวว่า “หลายครั้งที่ AJC ได้แสดงให้เห็นถึงการสนับสนุนอย่างไม่มีเงื่อนไขสำหรับชุมชนของเรา “ครั้งนี้ การบริจาคของคุณจะช่วยสมาชิกที่ยากไร้ที่สุดในชุมชนของเรา ผู้รอดชีวิตจากค่ายกักกันนาซี”
ในระหว่างการเยือน นายแฮร์ริสได้พบกับผู้นำของชุมชนชาวยิว เช่นเดียวกับเจ้าหน้าที่ระดับสูงของกรีก เขาได้กล่าวถึงพิธีวันรำลึกความหายนะประจำปีในเมืองเทสซาโลนิกิเป็นครั้งที่สอง
AJC มีข้อตกลงร่วมกับชุมชนชาวยิวในกรีกมาอย่างยาวนาน ซึ่งจัดให้มีการติดต่อและให้ความร่วมมือบ่อยครั้ง
(ที่มา: คณะกรรมการชาวยิวอเมริกัน)
นักเรียนเรียนรู้เกี่ยวกับการแสดงตนทางวัฒนธรรมกรีกในเมืองอเล็กซานเดรีย
ข่าวกรีก โลก
สเตลล่า โซลาคิดู – 15 กุมภาพันธ์ 2555 0
นักเรียนเรียนรู้เกี่ยวกับการแสดงตนทางวัฒนธรรมกรีกในเมืองอเล็กซานเดรีย
นักเรียนรุ่นเยาว์ของโรงเรียนประถม Pratsicio แห่งชุมชนชาวกรีกในเมืองอเล็กซานเดรียได้เยี่ยมชมสาขาของมูลนิธิวัฒนธรรมกรีกในเมืองอียิปต์และพิพิธภัณฑ์ Kavafis เพื่อสัมผัสถึงวัฒนธรรมกรีกในประเทศโดยตรง
เด็กๆ ได้รับการเยี่ยมชมผ่านมูลนิธิวัฒนธรรมเฮลเลนิก และได้รับแจ้งจากประธานมูลนิธิ คุณมาโนลิส มารักคูลิส เกี่ยวกับบทบาทของมูลนิธิในการส่งเสริมการสอนภาษากรีกและวัฒนธรรมในเมืองอเล็กซานเดรีย
นอกจากนี้ นักเรียนยังได้เยี่ยมชมนิทรรศการศิลปะที่พิพิธภัณฑ์ Kavafis ซึ่งมีทั้งงานประติมากรรม งานแกะสลัก รูปภาพ และภาพวาดจากศิลปิน 40 คนจากทั่วโลกที่นำแสดงต่อผู้ชมเป็นครั้งแรก
นักศึกษารุ่นเยาว์แสดงความสนใจเป็นพิเศษในนิทรรศการนี้และตอบคำถามด้านการศึกษาในทางบวก โดยมีจุดประสงค์เพื่อทำให้พวกเขาใกล้ชิดกับการสร้างสรรค์ทางศิลปะมากขึ้น และหลากหลายวิธีที่ศิลปินได้แสดงผลงานกวีของคาวาฟีสการ สอบวัดระดับความสามารถทาง ภาษากรีกจะมีขึ้นในปีนี้ในวันที่ 14-16 พฤษภาคม ที่สาขามูลนิธิวัฒนธรรมกรีกในเมืองอเล็กซานเดรีย ประเทศอียิปต์
การสอบที่จัดโดย Greek Language Center of Thessaloniki เปิดให้ทุกคนที่มีอายุ 8 ปีขึ้นไป มีทั้งแบบพูดและเขียน และจะดำเนินการในระดับความยากต่างกัน
ทุกคนที่สนใจจะต้องส่งใบสมัครเข้าร่วมภายในวันที่ 21 มีนาคมถึงศูนย์สอบของสาขาที่ตั้งอยู่บน Sidi Metwalli str. – อรรถรินทร์ 00203 4861598 ตั้งแต่วันจันทร์ถึงวันพฤหัสบดี 10.00 – 21.00 น. และวันศุกร์เวลา 10.00 – 15.00 น.
ผู้สมัครทุกคนจะต้องนำแบบสอบถามและสำเนาบัตรประจำตัวประชาชนหรือหนังสือเดินทางมาด้วย พวกเขายังต้องจ่ายค่าธรรมเนียมการสอบซึ่งแตกต่างกันไปตามระดับความสามารถ: 350 ปอนด์อียิปต์สำหรับ A1 (8-12 ปี) และ A1 (สำหรับวัยรุ่นและผู้ใหญ่), 420 ปอนด์อียิปต์สำหรับ A2 และ B1, 470 ปอนด์อียิปต์สำหรับ B2 , C1 และ C2
ตามปกติในปีนี้ มูลนิธิ Branch of Hellenic Cultural Foundation ในเมือง Alexandria ได้ให้เกียรติผู้สมัครทุกคนที่สอบผ่านในปี 2011 Christos Kapodistrias สถานกงสุลใหญ่กรีซ ประจำ เมืองซานเดรีย ได้มอบความสามารถทางภาษากรีกให้กับผู้สมัครที่ประสบความสำเร็จ