เว็บบาคาร่า ตามรายงานของสถานีโทรทัศน์ของรัฐอิหร่านเมื่อวันที่ 5 เมษายน อิหร่านได้ระงับการขายน้ำมันให้กับโรงกลั่น 2 แห่งในกรีซ ได้แก่ Hellenic Petroleum และ Motor Oil Hellas หลังจากความล้มเหลวของทั้งสองบริษัทในการชำระเงินตามที่กำหนด
โรงกลั่นน้ำมันรายใหญ่ของ กรีซ Hellenic Petroleum และ Motor Oil Hellas ถูกบล็อกไม่ให้ซื้อน้ำมันดิบของอิหร่าน เนื่องจากธนาคารในยุโรปไม่เต็มใจที่จะจัดการธุรกรรมดังกล่าว ภายหลังการคว่ำบาตรทางธนาคารของสหภาพยุโรปและสหรัฐฯ ในอิหร่าน
ตามคำกล่าวของเจ้าหน้าที่อาวุโสของ Hellenic Petroleum เป็นไปไม่ได้ที่บริษัทจะชำระเงินค่าน้ำมันได้ เนื่องจากถูกคว่ำบาตรโดยสหรัฐอเมริกาและสหภาพยุโรป
“เราใช้ธนาคารของตุรกีตลอดเวลา แต่เราต้องใช้ธนาคารที่เกี่ยวข้องกับสหภาพยุโรปเพื่อชำระเงินจากธนาคารกรีกของเราไปยังธนาคารตุรกี และธนาคารในสหภาพยุโรปปฏิเสธ” เจ้าหน้าที่กล่าว
สหภาพยุโรปและสหรัฐอเมริกา กำลังกำหนดมาตรการคว่ำบาตรต่อสาธารณรัฐอิสลาม โดยห้ามนำเข้าน้ำมันของอิหร่านอย่างเต็มรูปแบบตั้งแต่วันที่ 1 กรกฎาคม ซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของแรงกดดันต่อโครงการนิวเคลียร์ของเตหะราน
(ที่มา: neurope)
นักบวชกรีกถูกจับที่สนามบินพร้อมกัญชาสามกิโลกรัม
ไซปรัส กรีซ
ก. มาคริส – 6 เมษายน 2555 0
นักบวชกรีกถูกจับที่สนามบินพร้อมกัญชาสามกิโลกรัม
นักบวชชาวกรีกถูกคุมขังเป็นเวลาแปดวันหลังจากถูกจับได้ว่ากัญชา 3 กิโลกรัมในกระเป๋าของเขาขณะมาถึงสนามบินลาร์นากา
ชายวัย 37 ปีรายนี้ถูกจับที่สนามบินเมื่อคืนวันพุธ หลังจากเดินทางมาจากเอเธนส์
หน่วยปราบปรามยาเสพติด ปานิคอส สตาฟรัว รองผู้บัญชาการ YKAN กล่าวว่านักบวชถูกจับพร้อมกับกัญชา 3 กิโลกรัมในกระเป๋าเดินทางของเขา เป็นการยืนยันว่ามีการให้ทิปกับกลุ่มยาเสพติด
นักบวชผู้เทศน์ในโบสถ์เล็ก ๆ ใน Ayios Dhometios ของ Nicosia พยายามเพียงเล็กน้อยที่จะซ่อนยา โดยใส่ไว้ในถุงพลาสติกสามใบ
ชายวัย 37 ปีรายนี้ซึ่งเป็นพ่อของลูกคนหนึ่ง ยอมรับในการขนส่งยาเสพติด โดยกล่าวว่าเขาถูกผลักให้ไปยาเสพติดเป็นครั้งแรกหลังจากประสบปัญหาเรื่องเงินอย่างร้ายแรง ผลจากภาวะสุขภาพที่ร้ายแรงที่ภรรยาของเขากำลังรับการรักษา
เขาบอกว่าเขาเสียใจกับการกระทำของเขาและวางแผนที่จะให้ความร่วมมืออย่างเต็มที่กับทางการ ซึ่งขณะนี้ได้เริ่มค้นหาซัพพลายเออร์แล้ว องค์การตำรวจสากลและทางการกรีกได้รับแจ้งแล้ว
นักบวชสวมชุดคลุมศักดิ์สิทธิ์ปรากฏตัวที่ศาลแขวงลาร์นาคาเมื่อวานนี้ ซึ่งปฏิเสธคำขอให้ปิดการประชุมและคุมขังเขาเป็นเวลาแปดวัน
นักบวชอาศัยอยู่ในย่านชานเมืองนิโคเซียของดาลีเป็นเวลา 10 ปีที่ผ่านมา
(ที่มา: cyprus-mail )
IFFLA 2012: Greek Roots of the Indian Film Festival of Los Angeles
ฮอลลีวูด
– 6 เมษายน 2555 0
IFFLA 2012: Greek Roots of the Indian Film Festival of Los Angeles
คริสตินา มารูดาก่อตั้งเทศกาลภาพยนตร์อินเดียที่แอลเอในปี 2545 ในปีนี้ เทศกาลจะจัดขึ้นที่ฮอลลีวูด รัฐแคลิฟอร์เนีย ตั้งแต่วันที่ 10-15 เมษายน
10 ปีที่แล้ว สาวกรีกผู้ทะเยอทะยานจากเกาะครีตมาถึงสหรัฐอเมริกาและเริ่มทำงานตามแนวคิดของเธอเพื่อสร้างเทศกาลภาพยนตร์อินเดียในลอสแองเจลิส ย้อนกลับไปในสมัยนั้น ผู้คนอาจเรียกเธอว่าบ้า (ลองคิดดูสิ เธอไม่ใช่คนอินเดียด้วยซ้ำ!) บางทีอาจจะแนะนำว่าเธอละทิ้งความฝันที่จะจัดงานเทศกาลที่สามารถใช้เป็นสะพานเชื่อมระหว่างบอลลีวูดและฮอลลีวูด ตอนนี้ชาวครีตันเป็นที่รู้จักว่าเป็นคนดื้อรั้น ดังนั้น นี่อาจเป็นเหตุผลว่าทำไมคริสตินา มารูดาร่วมกับทีมอาสาสมัครที่ยอดเยี่ยมจึงจัดการจัดงานเทศกาลอินเดียที่ใหญ่และเป็นที่นิยมมากที่สุดในอเมริกาเหนือ
เมื่อมีคนถามคริสตินาว่าชาวกรีกสามารถเริ่มเทศกาลอินเดียนได้อย่างไร เธอตอบว่า: “ตอนที่ฉันยังเป็นเด็กหญิงตัวเล็ก ๆ ในเกาะครีต เพื่อนของน้องสาวของฉันจากอินเดียจะส่งเทปภาพยนตร์เรื่องโปรดมาให้เรา…เราจะเชิญเพื่อน ๆ ทั้งหมดครึ่งหนึ่ง -งานเฉลิมฉลองวันละคร เต้นรำ เพลง…ฉันชอบมันและมันเติบโตในตัวฉันอย่างลึกซึ้ง”
ขณะทำงานในฮอลลีวูดที่ American Film Institute มารูดาตระหนักว่าแม้จะเป็นส่วนหนึ่งของอุตสาหกรรมที่อุดมสมบูรณ์ที่สุดในโลก แต่สหรัฐฯ ก็ไม่มีแพลตฟอร์มสำหรับภาพยนตร์อินเดีย ซึ่งเกิดขึ้นจากอุตสาหกรรมการผลิตที่ใหญ่ที่สุดในโลก
เมื่อผสมผสานความหลงใหลในโรงภาพยนตร์ภาษาฮินดีและทมิฬเข้ากับประสบการณ์ระดับมืออาชีพของเธอ Marouda พบแรงบันดาลใจสำหรับเทศกาล IFFLA ครั้งแรกในช่วงเวลาที่ “Monsoon Wedding” และ “Lagaan” ทำเครื่องหมายในสหรัฐอเมริกา ความตั้งใจของเธอคือการเปิดรับภาพยนตร์ในขณะที่ การค้นหาแพลตฟอร์มที่แข็งแกร่งที่จะก้าวไปไกลกว่าแค่งานวัฒนธรรมสำหรับผู้พลัดถิ่น
มีการเรียกร้องอย่างเยือกเย็นมากมายในช่วงแรกของเทศกาล เนื่องจากมารูดาและผู้ร่วมงานของเธอเอื้อมมือไปหาผู้สร้างภาพยนตร์เพื่อส่งเข้าร่วมโปรแกรมเปิดตัวของ IFFLA ทีมงานเล็กๆแต่มีความทุ่มเทไล่ตามสปอนเซอร์ จัดเตรียมการเดินทางและการต้อนรับแขกอย่างปลอดภัย และปูทางเท้าจากฮอลลีวูดไปยังลิตเติลอินเดียเพื่อเพิ่มการสนับสนุนและความตระหนักในเทศกาลนี้
“เรามองย้อนกลับไปในทศวรรษแรกของเราด้วยความเบิกบานใจและภาคภูมิใจ จากจุดเริ่มต้น ภารกิจของเราคือการสร้างเทศกาลภาพยนตร์ที่ไม่เพียงแต่จะปูทางสำหรับการชื่นชมภาพยนตร์และวัฒนธรรมอินเดียในสหรัฐอเมริกามากขึ้น แต่ยังทำหน้าที่เป็นประตูระหว่างสองอุตสาหกรรมบันเทิงที่ใหญ่ที่สุดในโลก” มารูด้ากล่าว
ในขณะที่ IFFLA ผุดขึ้นจากวิธีการเจียมเนื้อเจียมตัว แรงผลักดันและความทุ่มเทของ Marouda และทีมงานที่เติบโตขึ้นเรื่อยๆ ของเธอได้รับการพิสูจน์ว่ามีผลสำเร็จเมื่อเทศกาลนี้พัฒนาจนกลายเป็นแหล่งเพาะพันธุ์สำหรับพรสวรรค์หน้าใหม่ ภาพยนตร์เรื่อง “Against Itself (aka Gandhi of the Month)” ของผู้ชนะรางวัล Film Fund Grant ของ IFFLA ได้กลายเป็นภาพยนตร์สารคดีที่นำแสดงโดย Harvey Keitel นักแสดงที่ได้รับการเสนอชื่อเข้าชิงรางวัลออสการ์ในบทบาทนำ
Marouda ชี้ให้เห็นว่า “เรามีผู้สร้างภาพยนตร์ที่มาที่นี่พร้อมกับหนังสั้นสามนาทีเมื่อหลายปีก่อน เป็นครั้งแรกที่พวกเขาออกจากอินเดีย ซึ่งตอนนี้กำลังสร้างภาพยนตร์กับสตูดิโอในสหรัฐอเมริกาและเป็นตัวแทนจากเอเจนซี่ชั้นนำอย่าง Creative Artists Agency ”
การสนับสนุนแบบนั้นมีค่ามาก ไม่เพียงแต่สำหรับผู้สร้างภาพยนตร์ที่ต้องการหาผู้ชมทั่วโลกเท่านั้น แต่ยังรวมถึง “ผู้เคลื่อนไหวและผู้เขย่า” ฮอลลีวูดจำนวนมากขึ้นที่มองหาตลาดทั่วโลกเพื่อสร้างชื่อเสียง
วันครบรอบ 10 ปีมีอะไรอยู่ในร้าน? Marouda กล่าวว่า “ฉันตั้งตารอทศวรรษหน้าด้วยความกระตือรือร้น และฉันก็คาดหวังในสิ่งที่คณะกรรมการและพนักงานของ IFFLA จะสามารถบรรลุได้ในขณะที่การเจรจาระหว่างอุตสาหกรรมภาพยนตร์ทั้งสองยังคงเฟื่องฟู และเนื้อหาที่พวกเขาสร้างขึ้นยังคงมีวิวัฒนาการและได้รับการปรับแต่ง ”
ด้านล่างนี้ คุณสามารถดูบทสัมภาษณ์ที่ Marouda มอบให้Greek Reporterในปี 2008 ซึ่งเธอได้พูดถึงการก่อตั้ง IFFLA ของเธอ
[youtube]eRzW7RQSfuQ[/youtube]
เทศกาลภาพยนตร์อินเดีย 2012 และรายการภาพยนตร์
เทศกาลภาพยนตร์อินเดียแห่งลอสแองเจลิสซึ่งคาดว่าจะเป็นกระดานชนวนที่มีความทะเยอทะยานที่สุดได้ประกาศรายชื่อผู้เล่นตัวจริงในปี 2555 ที่น่าประทับใจ ภาพยนตร์ สารคดี และหนังสั้น 33 เรื่องจะฉายจากผู้สร้างภาพยนตร์ทั่วโลก รวมถึงแคนาดา อิตาลี อินเดีย เยอรมนี แอฟริกาใต้ สหราชอาณาจักร และสหรัฐอเมริกา โดยจะนำเสนอรอบปฐมทัศน์โลกสามรอบ รอบปฐมทัศน์ในสหรัฐฯ 9 รอบ และรอบปฐมทัศน์ในลอสแองเจลิส 12 รอบ ทำให้เป็นปีธงสำหรับเทศกาลเฉลิมฉลองปีที่สิบ เริ่มตั้งแต่วันที่ 10-15 เมษายน ที่ ArcLight Hollywood ในลอสแองเจลิส ซึ่งเป็นที่ตั้งของ IFFLA ตั้งแต่เริ่มก่อตั้ง
การเปิดและปิดงานกาล่าพรมแดงยามค่ำคืนมีกำหนดเพื่อแสดงคุณลักษณะแรกของผู้กำกับสองคนคือ Bedabrata Pain และ Prashant Bhargava
คืนแรกเปิดตัวเป็นรอบปฐมทัศน์โลกของละครเรื่อง “จิตตะกอง” ของเบดาบราตา เพน นำแสดงโดยมาโนช บัจพยี นักแสดงเจ้าของรางวัล (“พินจาร์”) ภาพยนตร์เรื่องนี้มีฉากหลังเป็นจิตตะกองที่อังกฤษยึดครองในปี 1930 ซึ่งใกล้จะถึงยุคปฏิวัติโดยเยาวชน และบอกเล่าเรื่องราวของจึนก้า วัย 14 ปีที่บรรลุนิติภาวะในขณะที่เขาต้องเผชิญกับคำถามสุดท้ายเกี่ยวกับการเสียสละ ความรัก และการแสวงหาอิสรภาพที่แท้จริง
เทศกาลปิดท้ายค่ำคืนจะเริ่มต้นด้วยการฉายละครเรื่อง “Patang” ที่ได้รับรางวัลชนะเลิศของผู้กำกับปราชาน ภารกาว่า ภาพยนตร์เรื่องนี้บอกเล่าเรื่องราวของนักธุรกิจชาวเดลีและลูกสาวของเขาขณะที่พวกเขาเดินทางกลับไปยังบ้านในวัยเด็กของเขาในอาเมดาบัดเพื่อพบปะครอบครัวในช่วงเทศกาลว่าวที่ใหญ่ที่สุดในอินเดีย ภายใต้ลานตาของท้องฟ้าที่เต็มไปด้วยว่าวหลากสี กล่องละครครอบครัวของแพนดอร่าและความขัดแย้งในอดีตถูกเปิดเผย “ปะทัง” กลายเป็นเทศกาลโปรดสำหรับผู้ชมที่จำหน่ายหมดทั่วโลกและกำลังเปิดตัวรอบปฐมทัศน์ที่ลอสแองเจลิสที่ IFFLA
ในบรรดาการฉายภาพยนตร์สารคดีแปดเรื่องจะมีการส่งผลงานเข้าประกวดอย่างเป็นทางการของอินเดียในปี 2554 ในหมวดภาษาต่างประเทศของออสการ์เรื่อง “Abu, Son of Adam (Adaminte Makan Abu)” ของ Salim Ahmed รอบปฐมทัศน์ในสหรัฐฯ ได้แก่ “Gattu” ที่ได้รับการยกย่องจาก Rajan Khosa ซึ่งได้รับการกล่าวถึงเป็นพิเศษในปีนี้ที่งาน Berlinale ครั้งที่ 62 จากการจับภาพการประชดประชัน ความซับซ้อน และความมีชีวิตชีวาของอินเดีย ตลอดจนเรื่องเสียดสีที่สร้างแรงบันดาลใจของ Umesh Vinayak Kulkarni เรื่อง “The Temple (Deool) ”
สารคดีรวมถึงรอบปฐมทัศน์ของโลกของ Ruchika Muchhala และรูปลักษณ์อันน่าทึ่งของ Faiza Khan ในสังคมอินเดียด้วย “The Great Indian Marriage Bazaar” และการฉายรอบปฐมทัศน์ของสหรัฐอเมริกาเรื่อง “Mother India” ของ Raffaele Brunetti ซึ่งเชื่อมโยงเรื่องราวที่แตกต่างกันสี่เรื่องเกี่ยวกับอุตสาหกรรมการเจริญพันธุ์ที่เฟื่องฟูของอินเดีย
เพื่อเป็นเกียรติแก่ปีที่ 10 ของเทศกาล เทศกาลนี้ได้นำผู้ได้รับรางวัลมาแล้วสามคนกลับมาเป็นส่วนหนึ่งของ “10th Anniversary Retrospective” ตลอดปี 2554 เทศกาลนี้ขอให้ประชาชนลงคะแนนทางออนไลน์สำหรับภาพยนตร์เรื่องโปรดของพวกเขาในช่วงทศวรรษที่ผ่านมา ภาพยนตร์ที่ได้รับการโหวตมากที่สุดและคัดเลือกจากสาธารณชนเพื่อฉายย้อนหลัง ได้แก่ ผู้ชนะรางวัล Jury Award สาขา Best Narrative Feature – “Udaan” (2011) และ “Black Friday” (2005) – และ Audience Choice Award สาขา Best คุณสมบัติ “Loins of Punjab Presents” (2008)
การกลับมาอีกครั้งยังมีฝูงชนที่ชื่นชอบบอลลีวูดในแถบด้านข้างของ Night ซึ่งรวมถึงภาพยนตร์เรื่อง “Agent Vinod” ที่รอคอยอย่างสูงซึ่งกำกับโดย Sriram Raghavan และนำแสดงโดยซุปเปอร์สตาร์บอลลีวูด Saif Ali Khan และ Kareena Kapoor และเรื่อง “Delhi Belly” ของ Abhinay Deo ที่ผลิตโดยนักแสดงชาวอินเดีย/ ผู้กำกับ/ผู้อำนวยการสร้าง อาเมียร์ ข่าน
สำรองบัตรเข้าชมงานและดูรายละเอียดเพิ่มเติมได้ที่ iffla.org
ซาร์โกซี: โหวตให้ฉันหรือลงเอยแบบกรีซ
กรีซ ข่าวกรีก
เอ็มมานูเอลา เซราดากิ – 5 เมษายน 2555 0
ซาร์โกซี: โหวตให้ฉันหรือลงเอยแบบกรีซ
เพียง 17 วันก่อนการลงคะแนนเสียงรอบแรก ประธานาธิบดีซาร์โกซีกล่าวในการแถลงข่าวเมื่อวันพฤหัสบดี โดยกล่าวว่าฝรั่งเศสเผชิญกับ “ทางเลือกทางประวัติศาสตร์” ระหว่างมาตรการรัดเข็มขัดของเขากับการกลับมาใช้จ่ายอย่างไร้การควบคุม
“บางประเทศในยุโรปกำลังเผชิญกับหน้าผาสูง” เขาเตือนโดยให้คำมั่นว่าภายใต้การนำของเขาอย่างต่อเนื่อง ฝรั่งเศสจะสามารถค้นพบ “ความสามารถในการแข่งขัน นวัตกรรม การลงทุน และการใช้จ่ายที่ลดลงได้อีกครั้ง” ประธานาธิบดีซาร์โกซีกล่าวว่าฝรั่งเศสจะเป็นกรีซ ต่อไปต้องเผชิญกับภาวะเศรษฐกิจถดถอยหากไม่ได้รับเลือกตั้งใหม่ การใช้จ่ายของรัฐในระดับสูงของฝรั่งเศส หนี้สาธารณะที่เพิ่มสูงขึ้น และปัญหายุ่งยากในการควบคุมการเงินได้กลายเป็นประเด็นสำคัญในการรณรงค์ในช่วงไม่กี่วันที่ผ่านมานี้ ไม่มีผู้สมัครคนใดที่อยากจะตรึงสีของตนไว้ที่เสาของมาตรการรัดเข็มขัดที่เข้มงวดเพียงอย่างเดียว และทุกคนกำลังพิจารณาที่จะขึ้นภาษีต่างๆ เพื่อพยายามอุดช่องโหว่ในคลัง
สิ่งที่น่าเศร้าเกี่ยวกับคำกล่าวของซาร์โกซีที่ไม่ใช่ความเย่อหยิ่งของเขาก็คือ จากการเป็นประเทศในยุโรปที่มีอัตราการฆ่าตัวตายต่ำที่สุดในยุโรป กรีซจึงกลายเป็นคำพ้องของความทุกข์ยากและความสิ้นหวัง และผู้นำยุโรปใช้มันเพื่อทำให้พลเมืองของตนหวาดกลัว ของการตอบสนองต่อมาตรการรัดเข็มขัดที่โหดร้ายที่พวกเขาตั้งใจจะใช้
และที่เลวร้ายที่สุดยังมาไม่ถึง นายกรัฐมนตรีลูคัส ปาปาเดมอสของกรีซ กล่าวเมื่อวันศุกร์ที่แล้ว ประเทศกำลังพยายามทุกวิถีทางที่จะหลีกเลี่ยงแพ็คเกจเงินช่วยเหลือที่สาม แต่กล่าวว่าเขาไม่สามารถแยกแยะความจำเป็นในแพ็คเกจนี้ “ความช่วยเหลือทางการเงินบางรูปแบบอาจมีความจำเป็น แต่เราต้องทำงานอย่างหนักเพื่อหลีกเลี่ยงเหตุการณ์ดังกล่าว” Papademos กล่าวในการให้สัมภาษณ์กับ Il Sole 24 Ore ของอิตาลี
พลเมืองยุโรปกำลังเห็นอียูและสถาบันต่างๆ ของสหภาพยุโรปบังคับให้ประเทศหนึ่งแล้วประเทศอื่นๆ กำหนดให้มีการปรับลดโครงการสวัสดิการและการเลิกจ้างในภาครัฐจำนวนมาก หลังจากที่ผลักดันกรีซให้ล่มสลาย “ทรอยกา” ของคณะกรรมาธิการยุโรป กองทุนการเงินระหว่างประเทศ (IMF) และธนาคารกลางยุโรป (ECB) ต่างก็จับตามองสเปน อิตาลี และโปรตุเกส ในขณะที่ซาร์โกซีใช้ความสามารถของสหภาพยุโรปในการข่มขู่ประชาชนของเขาให้ลงคะแนนเสียงแทนเขา . มากสำหรับค่านิยมเริ่มต้นของสหภาพยุโรปและความทะเยอทะยานในการรวมยุโรปหลังสงครามโลกครั้งที่สอง
(ที่มา: www.wsws.org, บล็อกผู้พิทักษ์)
เครือข่าย RED พบว่ากรีซและสเปนเป็นผู้นำในความรุนแรงทางเชื้อชาติ
กรีซ ข่าวกรีก
Areti Kotseli – 5 เมษายน 2555 0
เครือข่าย RED พบว่ากรีซและสเปนเป็นผู้นำในความรุนแรงทางเชื้อชาติ
รายงานประจำปีของ RED (Rights Equality and Diversity) สำหรับยุโรปประจำปี 2011 ได้ส่งเสียงเตือนสำหรับกรีซที่ดูเหมือนว่าจะ ร่วมกับสเปน เป็นตัวอย่างที่รุนแรงที่สุดของคดีความรุนแรงทางเชื้อชาติ
คดีอาชญากรรมที่เพิ่มมากขึ้นต่อผู้อพยพในกรีซและสเปนส่วนหนึ่งเป็นผลมาจากข้อเท็จจริงที่ว่า “ประเทศเหล่านี้มีอัตราการว่างงานสูงที่สุดในหมู่คนหนุ่มสาว” มิลตอส ปาฟลู อธิบายในผลการวิจัยของรายงาน
รายงานฉบับนี้ชี้ให้เห็นถึงความไม่สอดคล้องระหว่างความถูกต้องทางการเมืองของสหภาพยุโรปกับกฎหมายยุโรปก่อนหน้าสำหรับการคุ้มครองสิทธิของชนกลุ่มน้อยในด้านหนึ่ง และการเพิ่มขึ้นของสำนวนโวหารและความรุนแรงทางเชื้อชาติในประเทศสมาชิกในอีกทางหนึ่ง
“สหภาพยุโรปดูเหมือนจะถูกตัดออกจากรัฐบาลระดับชาติ” Miltos Pavlou ผู้ประสานงานเครือข่าย RED ชี้ให้เห็น ในเกือบทุกประเทศในสหภาพยุโรปของเครือข่าย RED มีการรายงานปัญหาเกี่ยวกับการดำเนินการตามกฎหมายระดับชาติที่ห้ามการเลือกปฏิบัติและการต่อสู้กับการเหยียดผิวและอาชญากรรมที่เกิดจากความเกลียดชัง สถานการณ์เลวร้ายลงแม้กระทั่งในประเทศที่ไม่เคยมีปัญหาดังกล่าวมาก่อน” เขากล่าวเสริม มีการเน้นเป็นพิเศษที่เด็กโรมาที่ถูกแยกออกจากการศึกษาในประเทศในสหภาพยุโรปและผู้อพยพส่วนใหญ่
วิกฤตการณ์ดูเหมือนจะส่งผลกระทบต่อผู้อพยพย้ายถิ่นอย่างมีนัยสำคัญ การว่างงานในหมู่แรงงานข้ามชาติได้เกินอัตราการว่างงานของแรงงานทั่วไปเป็นครั้งแรกในปี 2552 นอกจากนี้ ผู้ย้ายถิ่นยังได้รับค่าจ้างที่ต่ำกว่าชาวกรีกพื้นเมืองและไม่ได้รับการยกเว้นจากภาครัฐ เนื่องจากการจ้างงานในระยะหลังจำกัดเฉพาะชาวกรีกและชาวสหภาพยุโรป
เครือข่าย RED เริ่มต้นในปี 2010 และก่อตั้งโดยสหภาพยุโรปในปี 2011 เป็นการออกแบบที่ริเริ่มโดย Greek Institute for Rights Equality & Diversity (i-RED) และได้รับการพัฒนาร่วมกันโดยพันธมิตรการวิจัย 17 แห่งใน 17 ประเทศสมาชิก บันทึกกรณีการเหยียดเชื้อชาติและการเลือกปฏิบัติ เพื่ออธิบายสถานการณ์ในทุกประเทศสมาชิก เครือข่ายมุ่งเป้าไปที่การตรวจจับการเหยียดเชื้อชาติ ความหวาดกลัวชาวต่างชาติ และการแพ้ในยุโรป และต่อสู้กับปัญหาเหล่านี้อย่างมีประสิทธิภาพโดยการสร้างระบบเตือนภัยล่วงหน้าเกี่ยวกับการเหยียดเชื้อชาติ การเลือกปฏิบัติ สถานการณ์ในประเทศสมาชิกสหภาพยุโรป ตลอดจนกฎหมายและนโยบายต่อต้านการเลือกปฏิบัติ ความรุนแรงทางเชื้อชาติ คำพูดแสดงความเกลียดชัง และแบบแผน
Nana Mouskouri จะแต่งงานในกรีซ
ความบันเทิง กรีซ
Areti Kotseli – 5 เมษายน 2555 0
Nana Mouskouri จะแต่งงานในกรีซ
ในที่สุด Nana Mouskouri ก็ตัดสินใจใส่ชุดแต่งงานแล้ว!
นักร้องชื่อดังระดับโลกรายนี้เปิดเผยว่าเธอต้องการจะแต่งงานก่อนพระเจ้ากับสามีชาวฝรั่งเศส Andre Chapelle ซึ่งเธอแต่งงานในปี 2546 ที่เจนีวาด้วยการแต่งงานแบบพลเรือน
Mouskouri แต่งงานกับ Yorgos Petsilas ในปีพ. ศ. 2504 ผู้นำของทรีโอชาวกรีกชื่อดัง “The Athenians” ซึ่งเป็นวงดนตรีสนับสนุนของเธอเป็นเวลาหลายปี Mouskouri และ Petsilas มีลูกสองคน – ลูกชายชื่อ Nicolas เกิดเมื่อวันที่ 13 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2511 และลูกสาวคนหนึ่งชื่อHélèneชื่อเล่นLénouเกิดเมื่อวันที่ 6 กรกฎาคม พ.ศ. 2513
Andre Chapelle เป็นโปรดิวเซอร์เพลงและเป็นเพื่อนร่วมทางที่อดทนของเธอตั้งแต่ไม่นานหลังจากการหย่าร้าง จากจอร์จ เพทสิลาส ในปี 1975 การแต่งงานทำให้ทั้งคู่ต้องประหลาดใจ
“ความฝันสูงสุดของฉันคือการแต่งงานในคริสตจักร อังเดรกับฉันอยากจะแต่งงานกันในโบสถ์ที่โรแมนติกในบ้านเกิดของฉัน” นักร้องชื่อดังใน นิตยสาร Frau เปิดเผย พร้อมเสริมว่าเธอกับคู่ของเธอตั้งตารอคำอวยพรจากพระเจ้ามาเป็นเวลาสี่สิบปี
ยังไม่ได้ประกาศวันแต่งงานที่แน่นอน มีรายงานว่าคู่รักที่มีความสุขกำลังวางแผนงานแต่งงานในฝันใกล้บ้านของ Mouskouri ใน Vouliagmeni และ “glenti” ที่ยิ่งใหญ่จะทำตามพิธีอย่างแน่นอน
นายกเทศมนตรีเมือง Pyrgos Makis Paraskevopoulos ประกาศการตัดสินใจเสนอ 50% ของเงินเดือนให้กับ “Social Grocery Store” ในเมือง Peloponnesian
เงินจำนวนนี้จะนำไปใช้สร้าง “Social Grocery Store” ในพื้นที่ ซึ่งจะเริ่มทำงานในไม่ช้านี้ และมอบเสบียงอาหาร ผงซักฟอก และสิ่งจำเป็นอื่นๆ ให้กับพลเมืองที่ยากจนของ Pyrgos
“ฉันประกาศว่าฉันจะแจกเงินเดือนครึ่งหนึ่งให้กับ ‘Social Grocery Store’ และโดยเฉพาะอย่างยิ่งครึ่งหนึ่งของรายได้สุทธิทั้งหมดของฉันจนกว่าจะสิ้นสุดสำนักงานของฉัน…ฉันขอโทษที่ประกาศการตัดสินใจของฉันต่อสาธารณะ แต่ฉันทำเช่นนั้น – ไม่ใช่ตามที่ การกระทำเพื่อการกุศล – แต่เพื่อเป็นตัวอย่างทางการเมือง” นายกเทศมนตรี Paraskevopoulos กล่าวเมื่อถูกถามเกี่ยวกับการกระทำที่น่ายกย่องของเขา
“ความเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกันเป็นรูปแบบหนึ่งของการกระทำทางการเมือง” เขาอธิบาย พร้อมเสริมว่าการจัดระเบียบตนเองของสังคมและรัฐนั้นเกี่ยวข้องโดยตรงกับการริเริ่มทางสังคมดังกล่าว นายกเทศมนตรีเน้นย้ำถึงความจำเป็นของการกระจายความมั่งคั่งและการกำหนดการเมืองใหม่เพื่อมุ่งไปสู่โอกาสที่มีมนุษยธรรมมากขึ้น
นอกจากนี้ เขายังเรียกร้องให้พลเมืองเพื่อนของเขา นักธุรกิจของ Pyrgos และทุกสถาบัน สนับสนุนความพยายามนั้นไม่ว่าจะต้องแลกมาด้วยอะไรก็ตาม แม้ว่าพวกเขาจะลำบากเหมือนกันก็ตาม “จะไม่มีใครถูกพบว่าทำอะไรไม่ถูก หิวโหย หรืออยู่ตามลำพังในเขตเทศบาลเมืองเปียร์กอส” นายกเทศมนตรีด้วยความมุ่งมั่นกล่าวเสริม
รับใบสมัครนับพันเพียง 80 ตำแหน่งในภาครัฐ
กรีซ ข่าวกรีก
Areti Kotseli – 6 เมษายน 2555 0
รับใบสมัครนับพันเพียง 80 ตำแหน่งในภาครัฐ
การประกาศรับสมัครงานที่เพิ่งเผยแพร่ล่าสุดจัดทำขึ้นจากศูนย์การบริหารรัฐกิจแห่งชาติและรัฐบาลท้องถิ่น (EKDDA) เรียกร้องให้ผู้สมัครเข้าร่วมการ แข่งขันงานประจำปี ครั้ง ที่ 22 ในกรุงเอเธนส์ในวันที่ 26 และ 27 พฤษภาคม 2555
จำนวนผู้สมัครมากเกินไป – 3,478 – เมื่อเทียบกับตำแหน่งงานจริง (เพียง 80 คน) เป็นตัวบ่งบอกถึงความทุกข์ทรมานของคนหนุ่มสาวที่แสวงหางานทำมาหากินอย่างพอเพียง
ความจริงที่ว่าเงินเดือนของภาครัฐลดลงอย่างมากและยังอยู่ในระหว่างการหารือเกี่ยวกับการลดค่าใช้จ่ายเพิ่มเติมไม่ได้ขัดขวางคนหนุ่มสาว 3,478 คนจากการสมัครงาน EKDDA
ผู้สมัครได้ยื่นใบสมัครงานออนไลน์ ส่วนเบื้องต้นของการแข่งขันรวมถึงการสอบข้อเขียนของผู้สมัครในบทเรียนต่อไปนี้: องค์กรและหน้าที่ของรัฐ (วันเสาร์ที่ 26 พฤษภาคม 2555) และการเงินการเมืองและเศรษฐศาสตร์สาธารณะ (วันอาทิตย์ที่ 27 พฤษภาคม 2555)
แผนการสอบเฉพาะจะเผยแพร่บนเว็บไซต์ของ EKDDA และที่ศูนย์ในทาวรอส ความวิตกกังวลของผู้สมัครจะยืดเยื้อออกไป เพราะแม้ว่าพวกเขาจะผ่านช่วงเบื้องต้นได้สำเร็จ พวกเขาจะต้องถูกสอบและสัมภาษณ์มากขึ้น EKDDA จะจำกัดให้เหลือเพียง 80 คนสุดท้าย
“สัตว์ประหลาดกรีก” กำลังกลับบ้าน
ศิลปะ กรีซ
สเตลล่า โซลาคิดู – 6 เมษายน 2555 0
“สัตว์ประหลาดกรีก” กำลังกลับบ้าน
เว็บบาคาร่า นิทรรศการ “Greek Monsters” จะกลับมาอีกครั้งหลังจากทัวร์ชมพิพิธภัณฑ์ต่างๆ ในยุโรปมาอย่างยาวนานและประสบความสำเร็จ ในวันที่ 26 เมษายน พิพิธภัณฑ์ Benaki แห่งเอเธนส์จะเปิดนิทรรศการประติมากรรมสามมิติของกลุ่ม Beetroot Design Group
ตามที่สมาชิกกลุ่มออกแบบ “Greek Monsters” ไม่ได้น่ากลัวอย่างที่คิด ศิลปินกราฟิคชาวกรีกมากความสามารถได้พยายามแก้ไขชื่อเสียงที่เข้าใจผิดของ สัตว์ประหลาดใน ตำนานกรีกในฐานะเหยื่อและผู้กระทำความผิดขณะเปิดตัวนิทรรศการในเบอร์ลิน
นิทรรศการจัดแสดงประติมากรรมของ Cyclops, Minotaur, Stymphalian Birds และสัตว์ประหลาดดิจิทัล “ล่องหน” อื่นๆ ที่ฟื้นคืนชีพผ่านอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์อัจฉริยะ
นิทรรศการนี้ทำให้บีทรูทได้รับรางวัลที่ดีที่สุดจาก “รางวัลการออกแบบเรดดอท” ในปี 2554 ซึ่งเป็นรางวัลระดับนานาชาติด้านการออกแบบการสื่อสาร
บีทรูทเป็นกลุ่มการออกแบบที่ได้รับรางวัลในเมืองเทสซาโลนิกิประเทศกรีซ สมาชิกในทีมทุกคนเป็นผู้ชื่นชอบการออกแบบที่มีความเชี่ยวชาญและทักษะในสาขาสร้างสรรค์ บีทรูทได้แสวงหาวิธีการใหม่ๆ ในการแสดงความคิดสร้างสรรค์และนำเสนอโซลูชั่นการออกแบบตั้งแต่เดือนกันยายน 2543
สหภาพทหารเรือกรีซ เตรียมหยุดงานประท้วง 2 วัน แม้รัฐบาลจะอุทธรณ์
จุดเด่น กรีซ ข่าวกรีก
ก. มาคริส – 6 เมษายน 2555 0
สหภาพทหารเรือกรีซ เตรียมหยุดงานประท้วง 2 วัน แม้รัฐบาลจะอุทธรณ์
ลูกเรือของเรือข้ามฟากของกรีกได้ตัดสินใจที่จะเดินหน้าโดยมีแผนหยุดงาน 2 วันในสัปดาห์หน้า ซึ่งคาดว่าจะส่งผลกระทบต่อแผนวันหยุดเทศกาลอีสเตอร์ในประเทศที่ประสบวิกฤตอย่างร้ายแรง
สหพันธ์ชาวเรือกล่าวเมื่อวันศุกร์ว่าจะไม่มีเรือข้ามฟากในวันอังคารและวันพุธในช่วงสัปดาห์ศักดิ์สิทธิ์ของกรีกออร์โธดอกซ์
ขณะเดียวกัน บริษัทเรือข้ามฟากแห่งหนึ่งในวันศุกร์ที่บริษัทเพียงแห่งเดียวได้ออกตั๋วไปแล้วประมาณ 7,000 ใบในช่วงสองวันของการนัดหยุดงานไปยังเกาะต่างๆ
แถลงการณ์ระบุว่าสมาชิกสหภาพแรงงานปฏิเสธข้อเสนอของรัฐบาลเกี่ยวกับการยุติทางตัน ลูกเรือคัดค้านผลประโยชน์และการลดค่ารักษาพยาบาลซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของมาตรการรัดเข็มขัดที่มีจุดประสงค์เพื่อดึงกรีซออกจากหนี้เฉียบพลันและวิกฤตการขาดดุล
ถ้อยแถลงของรัฐบาลระบุว่า การหยุดงานประท้วงจะส่งผลเสียต่ออุตสาหกรรมการท่องเที่ยวที่สำคัญของประเทศ ลูกเรือข้ามฟากได้เริ่มหยุดงานประท้วงเป็นเวลาสองวันในเดือน แต่ตกลงที่จะกลับไปทำงานหลังจากพูดคุยกับเจ้าหน้าที่ของรัฐ
(ที่มา: เอพี)
นักธุรกิจชาวกรีกในชิคาโกพูดคุยถึงวิกฤต
ใช้
Marianna Tsatsou – 6 เมษายน 2555 0
นักธุรกิจชาวกรีกในชิคาโกพูดคุยถึงวิกฤต
นักธุรกิจชาวกรีกที่ประสบความสำเร็จบางคนเข้าร่วมการประชุมเมื่อวันที่ 5 เมษายนที่ชิคาโกเพื่อหารือเกี่ยวกับวิกฤตการณ์ทางการเงินในบ้านเกิดของพวกเขา
ชุมชนกรีกที่ใหญ่ที่สุดแห่งหนึ่งในสหรัฐอเมริกาอยู่ในชิคาโก ชาวต่างชาติบางคนได้ทิ้งสมาชิกในครอบครัวไว้ที่บ้าน และไปเยี่ยมกรีซทุกฤดูร้อนหรือในช่วงวันหยุด เช่น อีสเตอร์
ผู้จัดการชาวกรีกที่มีชื่อเสียงหลายคนเข้าร่วมในการประชุมครั้งนี้ รวมถึง John Calamos ประธานและผู้ก่อตั้ง Calamos Investments, Harold Anagnos ประธานและผู้ก่อตั้งผู้จัดการการลงทุน BXA Associates Ltd. และ Gus Couchell เจ้าของGreek Islands Restaurant ใน West Loop
Tom Vabakos ผู้จัดการประจำภูมิภาคและที่ปรึกษาทางธุรกิจของ Paratus Europe กล่าวว่าจุดมุ่งหมายของการอภิปรายคือเพื่อ “จัดทำรายงานที่เป็นกลางเกี่ยวกับเหตุการณ์และเหตุผลที่ทำให้วิกฤตนี้บานปลายขึ้น” เขากล่าวเสริมว่า “ชุมชนชาวกรีกในชิคาโกมีความกังวลเกี่ยวกับสถานการณ์ทางการเงินในปัจจุบันและความไม่สงบในกรีซเป็นอย่างมาก”
ชาวออสเตรเลียหลายพันคนไปเยี่ยม Lemnos ในวัน ANZAC
ออสเตรเลีย ข่าวกรีก
Marianna Tsatsou – 6 เมษายน 2555 0
ชาวออสเตรเลียหลายพันคนไปเยี่ยม Lemnos ในวัน ANZAC
ในวันที่ 23 เมษายน 2555 เกาะเล็มนอสจะเต็มไปด้วยสมาชิกสภาผู้แทนราษฎรและพลเมืองออสเตรเลียเพื่อเป็นเกียรติแก่ทหารชาวออสเตรเลียและชาวนิวซีแลนด์ที่เสียชีวิตในกรีซในช่วงสงครามโลกครั้งที่หนึ่ง
ชาวต่างชาติชาวกรีกบางคนร่วมมือกับชาวออสเตรเลียได้จัดทริปไปยัง Lemnos – ส.ส. Lee Tsarlamis แห่งวิกตอเรีย, ประธานสภาเพื่อนรัฐสภาแห่งกรีซแห่งกรีซ, Martin Foley และ MP Yannis Pantazopoulos ของแรงงานเป็นเพียงส่วนน้อย
ในวันที่ 25 เมษายนของทุกปี ชาวออสเตรเลียให้เกียรติผู้เสียชีวิตจากสงครามโลกครั้งที่หนึ่งและครั้งที่สอง สถานทูตออสเตรเลียทั่วโลกจัดงานเฉลิมฉลองวัน ANZAC หรือที่รู้จักกันในชื่อกองทัพออสเตรเลียและนิวซีแลนด์ ซึ่งหมายถึงผู้ที่ต่อสู้ในคาบสมุทรกัลลิโปลีในช่วงมหาสงคราม หลายคนเสียชีวิต แต่บางคนพบที่พักพิงที่ Lemnos ซึ่งปัจจุบันมีสุสานของออสเตรเลีย 2 แห่ง อนุสรณ์สถานสงคราม และถนนสองสายที่ตั้งชื่อตามพวกเขา เพื่อเตือนให้ผู้คนนึกถึงการหยุดพักระหว่างทางของชาวออสเตรเลียบนเกาะ
ในออสเตรเลีย ยังมีเมืองเล็กๆ ที่เรียกว่า “เล็มนอส” เช่นเดียวกับโรงพยาบาลที่มีชื่อเดียวกันในรัฐเวสเทิร์นออสเตรเลีย ซึ่งแสดงถึงเกียรติในมิตรภาพและการสนับสนุน
สถานเอกอัครราชทูตออสเตรเลียในกรีซได้วางแผนการฉลองสองครั้งเพื่อให้ชาวออสเตรเลียและชาวนิวซีแลนด์ที่อาศัยอยู่ในกรีซได้รับเกียรติจากวันชาติ ในกรุงเอเธนส์ การรำลึกจะจัดขึ้นที่สุสาน Commonwealth War Graves ใน Alimos ในวันที่ 25 เมษายน ในขณะที่งานอื่นๆ จะจัดขึ้นที่ Lemnos ในอีกสองวันต่อมาที่ Commonwealth Military Cemetary of Mudros
สำหรับชาวอัลเบเนีย Τaste of Capitalism กลายเป็นเปรี้ยวในกรีซ
กรีซ ข่าวกรีก
ก. มาคริส – 6 เมษายน 2555 0
สำหรับชาวอัลเบเนีย Τaste of Capitalism กลายเป็นเปรี้ยวในกรีซ
โดยBenet KolekaและRenee Maltezou (Reuters)
Artur Metaj สร้าง Drachmas แรกของเขาในปี 1991 ขายกางเกงขาสั้นเบอร์มิวดาให้กับทหารสหรัฐที่ประจำการอยู่ในกรุงเอเธนส์เมืองหลวงของกรีก กรีซเสนอให้ชาวอัลเบเนียเช่น Metaj ลิ้มรสทุนนิยมครั้งแรกหลังจากการล่มสลายของการปกครองคอมมิวนิสต์สี่ทศวรรษ
Metaj เปิดร้านทำผม จ้างคน 14 คนและเข้าร่วมในกรีซโดยชาวอัลเบเนียประมาณ 500,000 คนขึ้นไปส่งเงินกลับบ้านจากเพื่อนบ้านทางตอนใต้ของแอลเบเนียในรูปแบบของการส่งเงิน ซึ่งเป็นส่วนสำคัญของเศรษฐกิจแอลเบเนีย แต่หลังจากวิกฤตหนี้ในกรีซได้พังทลายลงในปี 2552 คำแนะนำอันเอื้อเฟื้อของ Metaj ก็เริ่มแห้งแล้ง และลูกค้าประจำของเขาก็ขอสินเชื่อ
ในขณะที่โลกจับตามองชาวกรีกพยายามที่จะรับมือกับอัตราการว่างงานที่เพิ่มขึ้น การขึ้นภาษี และเงินเดือนที่ตกต่ำ ชุมชนที่เงียบสงัดของชาวอัลเบเนียนับร้อยนับพัน – 60 เปอร์เซ็นต์ของแรงงานข้ามชาติในกรีซ – กำลังชั่งน้ำหนักอนาคตของตน
หลายคนต้องเผชิญกับทางเลือกที่โหดร้าย: กลับไปยังประเทศที่ยากจนที่พวกเขาทิ้งไว้เบื้องหลังและพยายามเริ่มต้นใหม่ หรือเอามันออกไปและเผชิญกับภัยคุกคามจากการล่องลอยไปสู่ความผิดกฎหมายในประเทศที่ได้รับผลกระทบจากวิกฤตที่พวกเขาได้กลับบ้านเกิด
เมื่อโจรเอาค้อนขนาดใหญ่ไปเสียบที่หน้าต่างร้านค้าของ Metaj เขาจึงตัดสินใจออกไป เขากลับมาที่แอลเบเนียในเดือนธันวาคมพร้อมกับภรรยาและลูกสาวคนเล็กของเขา และมีเงินเก็บเพียงพอที่จะเปิดร้านทำผมแห่งใหม่ที่เรียบง่ายในเมืองหลวงติรานา
“ดูเหมือนว่าจะไม่มีเงินเหลือแล้ว” เขากล่าวถึงกรีซ “มันเหือดแห้งไปหมดแล้ว”
ชาวอัลเบเนียหลายพันคนเดินทางกลับบ้านโดยแสวงหาความมั่นคงของเครือข่ายครอบครัว แต่พาเด็กที่เกิดและเติบโตในต่างประเทศซึ่งแอลเบเนียเป็นดินแดนแปลก ๆ ติดตัวไปด้วย
ด้วยวิกฤตการณ์ในกรีซและอิตาลี ซึ่งเป็นจุดสำคัญอีกจุดหนึ่งสำหรับผู้อพยพชาวแอลเบเนีย ซึ่งไม่มีวี่แววว่าจะยุติในเร็วๆ นี้ มีการถามคำถามเกี่ยวกับภูมิปัญญาของแอลเบเนียที่อาศัยเงินส่งกลับเป็นจำนวนมากเพื่อสนับสนุนการเติบโต และการที่คลื่นของผู้อพยพที่กลับมาจะเป็นประโยชน์หรือไม่ หรือเป็นภาระ
Anna Triandafyllidou นักวิจัยอาวุโสของ ELIAMEP Think Tank ในเอเธนส์กล่าวว่า “วิกฤตการณ์ (กรีก) ส่งผลกระทบต่อภาคเศรษฐกิจที่มีแรงงานข้ามชาติเป็นส่วนใหญ่” กล่าว
ภาคการก่อสร้าง ซึ่งชาวอัลเบเนียจำนวนมากเริ่มต้นขึ้น ได้คัดบุคลากรเกือบครึ่งออก เหลือเพียง 240,000 คนในปีที่แล้วจากประมาณ 400,000 คนในปี 2551
จำนวนใบอนุญาตผู้พำนักอาศัยที่ออกให้ลดลง 20 เปอร์เซ็นต์ต่อปีนับตั้งแต่เกิดวิกฤตขึ้น Triandafyllidou กล่าว .
แรงงานข้ามชาติอาจสูญเสียสถานะทางกฎหมายหากพวกเขาว่างงานเป็นเวลานาน หลายคนถูกบังคับให้รับงานเพื่อค่าจ้างที่ต่ำกว่าหรือไม่ได้รับสวัสดิการประกันสังคม
“สิ่งที่ผู้ย้ายถิ่นต้องทนทุกข์ทรมานจากตอนนี้คือ ‘การทำให้ถูกต้องตามกฎหมาย’ ซึ่งเป็นเรื่องน่าเศร้า” Triandafyllidou กล่าว
“ผู้ที่เคยอยู่ที่นี่มานานกว่า 10 ปี เพียงเพราะถูกขัดจังหวะ หรือพวกเขาไม่ได้รับใบอนุญาต 10 ปีทันเวลา ถูกทิ้งให้อยู่ในระดับสูงและแห้งแล้ง” เธอกล่าว
เมื่อวันพฤหัสบดี ตำรวจกรีกกล่าวว่าชายชาวแอลเบเนียวัย 38 ปีฆ่าตัวตาย เมื่อเขากระโดดจากหลังคาอาคารแห่งหนึ่งในเกาะครีตทางตอนใต้
ไม่ทราบแรงจูงใจดังกล่าว แต่เจ้าหน้าที่ตำรวจรายหนึ่งซึ่งปฏิเสธที่จะเปิดเผยชื่อกล่าวว่า บิดาของลูกสองคนชาวแอลเบเนียอาศัยอยู่ในกรีซมา 15 ปีแล้ว และเพิ่งหางานทำในแอลเบเนียแต่ไม่ประสบผลสำเร็จ
เกิดขึ้นหนึ่งวันหลังจากผู้รับบำนาญชาวกรีกยิงตัวเองที่ศีรษะนอกรัฐสภา โดยทิ้งข้อความที่เขียนด้วยลายมือว่า เขายอมตายดีกว่าหาอาหาร
ด้วยอัตราการว่างงานอย่างเป็นทางการที่ประมาณ 13.4 เปอร์เซ็นต์ แอลเบเนียจึงอยู่ในสถานะที่ไม่ดีในการรับผู้อพยพที่กลับมาหางานทำ
ประเทศนี้เป็นหนึ่งในประเทศที่ยากจนที่สุดในยุโรป โดยได้รับผลกระทบจากวิกฤตหนี้สาธารณะในยูโรโซน โดยเฉพาะประเทศคู่ค้าและนักลงทุนหลัก กรีซ และอิตาลี
การส่งเงินจากชาวอัลเบเนียที่ทำงานในต่างประเทศลดลงครึ่งหนึ่งตั้งแต่ปี 2550 เมื่อ 951 ล้านยูโร (1.27 พันล้านดอลลาร์) คิดเป็น 10% ของผลิตภัณฑ์มวลรวมภายในประเทศของแอลเบเนีย (GDP)
ตัวเลขที่เชื่อถือได้นั้นหาได้ยาก แต่เจ้าหน้าที่ของแอลเบเนียคาดการณ์ว่าประมาณ 15 เปอร์เซ็นต์ของชุมชนผู้อพยพชาวแอลเบเนียที่ถูกกฎหมายในกรีซ และผู้อพยพผิดกฎหมายประมาณ 250,000 คนได้เดินทางกลับแอลเบเนียแล้ว
เงินฝากธนาคารในแอลเบเนียเพิ่มขึ้น 717 ล้านยูโรระหว่างเดือนมกราคม 2554 ถึงมกราคม 2555 เชื่อว่าเงินส่วนใหญ่มาจากผู้อพยพที่นำเงินออมกลับบ้าน
“พวกเขาฉลาด พวกเขาย้ายเงินฝากก่อน ตามด้วยทรัพย์สินอื่นๆ และตอนนี้กำลังมีชีวิตใหม่” ฟลอเรียน มิมา รัฐมนตรีช่วยว่าการแอลเบเนียกล่าว
แต่พวกเขากำลังเผชิญกับอนาคตที่ไม่แน่นอน
“ที่นี่ฉันได้รับ 800 Leks ต่อวัน (ประมาณ 5 ยูโร) ซึ่งเป็นสิ่งที่ฉันจ่ายต่อชั่วโมงในกรีซ” Florenca Sulollari ผู้ซึ่งหางานทำในโรงงานสิ่งทอในเมือง Korce เมื่อปีที่แล้วหลังจากตกงานที่คล้ายกันใน กรีซ.
ปัญหาของกรีซตามเธอไป อุตสาหกรรมสิ่งทอครั้งหนึ่งเคยรุ่งเรืองด้วยคำสั่งซื้อจากกรีซ แต่ตอนนี้กำลังดิ้นรนที่จะลอยตัว
บริษัทกรีกคิดเป็นสัดส่วนมากกว่า 40% ของการลงทุนจากต่างประเทศในแอลเบเนีย แต่บริษัท Greit Sh.pk ที่ Sulollari ทำงานด้วยได้ลดจำนวนพนักงานลงเหลือ 67 คนจาก 350 ในปี 2549 เนื่องจากคำสั่งซื้อจากกรีซระเหยไป
“ภายใต้ความเครียด” Panajotis Kaglatzis เจ้าของบริษัทชาวกรีกของบริษัทตอบ เมื่อถูกถามว่าเขารู้สึกอย่างไรบ้าง “ฉันกำลังต่อสู้อยู่ที่นี่ และฉันไม่แน่ใจว่าจะได้เงินมาหรือเปล่า”
ที่จุดผ่านแดน Kapshtica ในวันที่อากาศอบอุ่นในเดือนมีนาคม Artan Zaimi หัวหน้าศุลกากรกล่าวว่า 57 ครอบครัวได้ออกจากกรีซผ่านการข้ามแดนของเขาตั้งแต่เดือนมกราคมหลังจาก 170 ในปี 2011 «ตั้งแต่เดือนกรกฎาคม 2011 จำนวนได้เพิ่มขึ้นสองเท่า” เขากล่าว
บางคนนำพิซซ่า เตาอบขนมปัง รถแทรกเตอร์ และเครื่องมือมาด้วยเพื่อเริ่มต้นธุรกิจ Zaimi บอกกับรอยเตอร์
“อุปกรณ์ส่วนใหญ่ได้รับการบริจาคจากนายจ้างชาวกรีก” เขากล่าว «บางคนให้ความสำคัญกับธุรกิจก่อน และครอบครัวของพวกเขาในภายหลัง”
Bledjan Lime วัย 33 ปี มีทรัพย์สินทั้งหมดของครอบครัวอยู่ที่ด้านหลังของรถมินิแวนสีขาว และเดินทางกลับมายังแอลเบเนียหลังจากอยู่ในกรีซเป็นเวลา 20 ปี
ไลม์เหนื่อย เหนื่อย และคลำหาคำพูด เขาไม่รู้ว่าเขาจะทำอะไรเพื่อทำงาน เขามีความหวังสำหรับ Kemili ลูกสาววัยสี่ขวบของเขา ซึ่งเขาและภรรยาเลี้ยงดูมาเพื่อพูดภาษาแอลเบเนีย ซึ่งแตกต่างจากเด็กชาวแอลเบเนียหลายคนที่เกิดในกรีซ
“เด็กๆ ยังรู้สึกถึงความเครียดและการเหยียดเชื้อชาติ” Elda Uzhuri กล่าว
Uzhuri กลับมาเมื่อสามีของเธอไม่สามารถหางานทำก่อสร้างได้อีกต่อไป และชาวกรีกก็เริ่มลดความช่วยเหลือในครัวเรือน เช่น พี่เลี้ยงเด็กหรือผู้ดูแลผู้สูงอายุ
“ที่นั่นพวกเขาเป็นชาวอัลเบเนีย” เธอกล่าวถึงเด็กชายอายุ 13 และ 11 ปีของเธอ “ที่นี่พวกเขาถูกมองว่าเป็นชาวกรีก จนกว่าจะมั่นคงจะรู้สึกเหมือนคนต่างชาติทั้งสองที่”
นักการเมืองชาวแอลเบเนียได้ลดผลกระทบจากคลื่นของผู้อพยพที่เดินทางกลับเข้ามาในระบบเศรษฐกิจของแอลเบเนีย
“ฉันมั่นใจอย่างยิ่งว่าแอลเบเนียสามารถกักขังผู้อพยพทั้งหมดได้หากพวกเขาตัดสินใจที่จะกลับมา” มิมา อดีตรัฐมนตรีช่วยว่าการกระทรวงการคลังซึ่งอยู่ในคณะกรรมการเศรษฐกิจของรัฐสภากล่าว
“หากต้องการกลับไปยังแอลเบเนียด้วยบัญชีธนาคารเต็มรูปแบบและความคิดของคุณเต็มไปด้วยความคิด? ที่ดินอยู่ที่นั่น!» เขาบอกกับรอยเตอร์ «การเกษตรจะดูดซับแรงงานนี้”
แต่ค่าแรงที่ค่อนข้างต่ำและราคาที่สูงจะเป็นอุปสรรคต่อผู้อื่น Fatmir Memaj รองคณบดีคณะเศรษฐศาสตร์ติรานาที่ศึกษาประเด็นเรื่องแรงงานข้ามชาติกล่าว
เขากล่าวว่าการส่งเงินที่ลดลงและความตึงเครียดในระบบเศรษฐกิจอาจบังคับให้แอลเบเนียต้องคิดใหม่เกี่ยวกับรูปแบบเศรษฐกิจของตนให้ห่างไกลจากการพึ่งพาคนพลัดถิ่นที่ทำงานในต่างประเทศ
ในการตกแต่งร้านใหม่ของเขาที่ติรานา Arthuros Styling ทำให้ Metaj เป็นจริงเกี่ยวกับอนาคต
“ที่นี่คุณไม่สามารถหาเงินได้มากเท่าที่นั่น แต่มีค่าใช้จ่ายน้อยกว่า” เขากล่าว «ทั้งที่นั่นและที่นี่ การทำงานหนักไม่ได้รับการชื่นชม ใครๆก็บอกให้ใจเย็นๆ»
Paul Kotrotsios ประธานและผู้ก่อตั้ง Hermes Expo International และผู้จัดพิมพ์Hellenic News of Americaกล่าวเปิดงาน เขาขอบคุณผู้สนับสนุนหลักของงาน ได้แก่ Marathon Bank และผู้บริหาร รวมถึง American PhilHellenes และชาวกรีกอเมริกันที่เข้าร่วมงานครั้งสำคัญ ซึ่งรวมถึงผู้เข้าร่วมที่สำคัญบางคน ซึ่งหลายคนเดินทางมาจากกรีซ
ในการกล่าวสุนทรพจน์ที่ได้รับการตอบรับเป็นอย่างดี Kotrotsios ได้เน้นย้ำถึงความสำคัญของการทำงานร่วมกันภายในชุมชนธุรกิจกรีก-อเมริกันและฟิลเฮลเลนิก โดยขอบคุณทุกคนที่ให้การสนับสนุนและมีส่วนร่วมอย่างต่อเนื่อง
ก่อนงานเลี้ยงต้อนรับ “Taste of Greece” มีการประชุมทางธุรกิจกับบริษัทต่างๆ จากกรีซและประเทศอื่นๆ ในยุโรปตะวันออกเฉียงใต้
งานนี้ยังมีนักธุรกิจจำนวนมากที่สนใจผลิตภัณฑ์กรีกเข้าร่วมด้วย กงสุลใหญ่แห่งไซปรัสในนิวยอร์ก Koula Sofianou แสดงความยินดีกับ Hermes Expo สำหรับการสนับสนุนทางธุรกิจและการริเริ่มที่จะแนะนำผลิตภัณฑ์ใหม่ผ่านแพลตฟอร์มที่ไม่เหมือนใครเช่นเดียวกับผู้ควบคุมบัญชีของ Nassau County ผู้มีเกียรติ George Marangos ซึ่งเป็นผู้สมัครวุฒิสภาสหรัฐอเมริกาด้วย . ในบรรดาวิทยากรคนอื่นๆ ในค่ำคืนนี้ ผู้บริหาร Marathon Bank ซึ่งแสดงความขอบคุณต่อผู้เข้าร่วมและชื่นชมแพลตฟอร์ม Hermes Expo
ผู้เข้าร่วมงานต่างตั้งหน้าตั้งตารองานเฉลิมฉลองสุดสัปดาห์ในแอตแลนติกซิตี งานเอ็กซ์โปมีการจัดสัมมนาเรื่อง “วิกฤตยูโรโซน: ส่งผลกระทบต่อการท่องเที่ยวทั้งสองด้านของมหาสมุทรแอตแลนติกอย่างไร”
งานเปิดตัวในนิวยอร์กได้รับการสนับสนุนจากองค์กรต่างๆ ดังต่อไปนี้: Black Tie Magazine, Hellenic News of America, HABA, HALA, FHMS, HACC, USGBAC และ Hermes Young Professionals Initiative (HYPI)
สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ Hermes Expo International งานอีเวนต์และวันที่ในปีหน้า (11-14 เมษายน 2556) โปรดเข้าไปที่เว็บไซต์อย่างเป็นทางการwww.hermesexpo.com